Vejo que está muito ocupada. Obrigada por ter falado comigo. | Open Subtitles | انظري، أنت مشغولة بالكثير لذلك شكرا ً لك لوقتك |
Estou a brincar. Obrigada, estou-te muito agradecida. | Open Subtitles | أنا أمزح, أنا أمزح شكرا ً لك, انني ممتنة لك |
De todo modo, tenho que ir-me. Obrigada de novo. | Open Subtitles | ,على أية حال يجب أن أرحل ,شكرا ً مرة أخرى |
É a primeira vez em 12 anos que ele não disse "obrigado". | Open Subtitles | لأول مرة منذ 12 عام لا يقول لى شكرا ً لك |
Importante. obrigado. | Open Subtitles | ـ أدركت ذلك , إنه مهم ـ أجل , شكرا ً لكِ |
Graças a Deus que comprei aquela etiqueta, que vocês passam a vida a gozar, porque, pelo menos, consegui ter o telemóvel de volta. | Open Subtitles | شكرا ً لله إنني اشتريت تلك التلبيسة التي كنتم تستهزؤون عليها, لأنه على الأقل, جهازي النقال عاد إلي. |
Obrigada por não me tratar como se estivesse doida. | Open Subtitles | شكرا ً لأنك لم تتعاملي معي وكأني مجنونة |
Muito Obrigada por fazer isto à última da hora, Reverendo James. | Open Subtitles | شكرا ً لك مجددا ً لفعلك هذا في الساعة الحادية عشرة أيها المحترم |
Obrigada por tudo. Por ter salvo a minha vida e isso. | Open Subtitles | شكرا ً من أجل كل شيء إنقاذ حياتي |
Muito Obrigada. | Open Subtitles | شكرا ً لكم كثيرا ً , شكرا ً لكم |
- Não tive coragem de te acordar. - Obrigada. | Open Subtitles | لم يطاوعنى قلبى أن أوقظك- شكرا ً لك- |
Obrigada por terem vindo! Há bolachinhas lá dentro. | Open Subtitles | شكرا ً لمجيئكم جميعا ً توجد حلوي بالخلف |
Obrigada, estava ocupada. | Open Subtitles | شكرا ً جزيلا ً لك , أنا كنت مشغولة |
Gosto dessa canção. - Bem, Obrigada. | Open Subtitles | .ـ أنا أحب هذه الأغنية بحق . شكرا ً |
Bem, Obrigada por terem vindo. Estaremos em contacto. | Open Subtitles | -حسنا ً , شكرا ً على حضوركم سوف نكون على أتصال |
Senhores, obrigado pelo o vosso concentimento... mas o negocio tem de andar para a frente. | Open Subtitles | أيها السادة، شكرا ً لاهتمامكم لكن أطمئنكم أن أعمالكم ستستمر كالمعتاد |
Bem, obrigado. Vou buscar o seu troco, Sr. | Open Subtitles | اوه ، حسنا ، شكرا ً سوف اجلب لك الباقي حالا ، سيدي |
obrigado. Quando o mundo for meu, a sua morte será rápida e indolor. | Open Subtitles | شكرا ً لك ،، عندما احكم العالم سيكون موتك سريعا ً ومن غير ألم |
- Não. - obrigado. | Open Subtitles | ــ لا لا لا لا ــ شكرا ً , شكرا ً لعدم إتصالك بالشرطة |
obrigado, mas já comi. | Open Subtitles | شكرا ً يا سيدى, و لكنى تناولت الطعام مسبقا ً |
Não obrigado, eu resolvo-as sozinho. | Open Subtitles | ـ لا, شكرا ً, لا يوجد شيء لا أستطيع حلّه |
Graças a Deus parou depois do primeiro ato. | Open Subtitles | حسنا ً شكرا ً للرب بأنها توقفت بعد أداءها الأول شكرا ً لك |