A progressão do vírus causa algo denominado paralisia ascendente. | Open Subtitles | بينما الفيروس يتقدّم، يسبّب دعا الشيء صعود شلل. |
O coração parou de bater porque ele está com paralisia total. | Open Subtitles | إذاً قلبه توقف عن الضرب لأنه كان في شلل كليّ |
A amnésia global e o córtex motor. É a paralisia do pé. | Open Subtitles | يمتزجان هنا، موضع فقدان الذاكرة العام والقشرة الحركيّة، موضع شلل القدم |
Um primo meu morreu de poliomielite quando eu tinha 14 anos. | Open Subtitles | قريب لي مات بسبب شلل الأطفال كان عمري 14 حينها |
A chave para a erradicação da pólio é deteção precoce, resposta rápida. | TED | لكن مفتاح القضاء على شلل الأطفال هو الكشف المبكر، إستجابة مبكرة. |
Mas acontece que alguma componente da paralisia derivada do AVC é também paralisia aprendida, e talvez essa componente possa ser ultrapassada usando espelhos. | TED | ولكن، اتضح أن جزء من شلل الجلطة إنما هو شلل متعلم، وقد يكون من الممكن علاج هذا الجزء باستعمال المرايا. |
Elas interrompiam totalmente a comunicação entre o cérebro e a espinal medula, levando assim a uma paralisia total e permanente das pernas. | TED | هذان الشقان قطعا التوصيل بشكل كامل ما بين الدماغ والنخاع الشوكي وهذا يؤدي إلى حدوث شلل تام ودائم للساق |
Poucos terão que enfrentar um dia, limitações físicas tão graves quanto as do meu pai, mas todos teremos momentos de paralisia nas nossas vidas. | TED | قليلون من سيواجهون قط إعاقات جسدية بالدرجة التي عانى منها والدي، ولكننا سنعاني من لحظات شلل في حياتنا. |
Há quem confunda a paralisia do sono com um encontro com um fantasma ou um rapto por extraterrestres. | TED | حتى أن البعض أخطأ بخلط شلل النوم بمواجهة مع الأشباح أو اختطاف المخلوقات الفضائية له. |
Em 1867, o Dr. Silas Weir Mitchell foi o primeiro médico a estudar a paralisia do sono. | TED | في عام 1867، كان د. سايلز وير ميشيل أول متخصص طبي يدرس شلل النوم. |
Pode ser mais fácil atribuir as culpas da paralisia do sono a espíritos maus, porque o que acontece no nosso cérebro é muito mais difícil de explicar. | TED | ربما يسهل إلقاء اللوم على الأرواح الشريرة بدلا من شلل النوم لأن ما يحدث في مخك بالفعل تفسيره أصعب بكثير. |
Os cientistas atuais pensam que a paralisia do sono é causada pela sobreposição anormal do REM, o movimento rápido dos olhos, e as fases do acordar do sono. | TED | تُعزي العلوم الحديثة شلل النوم إلى تداخل غير طبيعي بين مراحل النوم، ومراحل اليقظة من النوم. |
Durante um episódio de paralisia do sono, experimentamos componentes normais do REM. | TED | وخلال نوبة شلل النوم، تمر بعناصر طبيعية للنوم. |
Há mais de mil milhões de pessoas neste país, mas têm 35 000 médicos locais que relatam paralisia, e clínicos, um grande sistema de informação em farmacêutica. | TED | هناك أكثر من مليار شخص في هذا البلد، لكن لديهم 35 ألف طبيب محلي أبلغوا عن شلل الاطفال، والعيادات، ونظام إبلاغ ضخم عند الصيدليات. |
paralisia facial parcial, cegueira temporária, baba, hemorragia das gengivas, disfunção eréctil... e flatulência incontrolável. | Open Subtitles | شلل بالوجه ،عمى مؤقت ،سيلان لعاب نزيف فى اللثة ،اختلال وظيفى امتلاء البطن عن آخرها بالغازات |
Fisicamente está a cem por cento, mas tal como alguém sofrendo de paralisia histérica, um doente incapaz de andar, ou que perdeu a voz por ter presenciado um acidente ou sofrido um grande trauma, no seu caso, sendo realizador, | Open Subtitles | جسديا, أنت بصحة ممتازة و لكن كما لو كنت شخصا لديه شلل هستيري كالمريض الذي الذي لا يستطيع المشي |
Qualquer lesão neste nervo, bem como no músculo que o rodeia provoca uma paralisia imediata da garganta. | Open Subtitles | أيّ جرح إلى هذا العصبِ وعضلته المحيطة نَتائِج في فوريةِ شلل الحنجرةِ. |
Precisavas de ter a poliomielite num local com um laboratório equipado. | Open Subtitles | احتجت إلى وجود شلل الأطفال في مكان فيه مختبر مناسب |
O Jonas Salk e a família voluntariaram-se para serem cobaias no teste da vacina para a poliomielite. | Open Subtitles | تعلمين , جوناس سالك تطوع هو وعائلته ليكونوا اول حالات من اجل لقاح شلل الاطفال |
Paul Offit: "... a vacina permitiu-nos eliminar o vírus da poliomielite." | TED | باول أوفيت:... أتاح لنا التطعيم تقليل الإصابة بفيروس شلل الأطفال. |
Eu estava na Índia a trabalhar no programa da pólio. | TED | لقد كنت للتو في الهند في برنامج شلل الأطفال. |
Tem de tomar comprimidos e já devia ter feito a vacina da polio. | Open Subtitles | ,لديها حبوب لتأخذها و متاخرة فى حقنة شلل الاطفال |
Gastei 1000 dólares a fazer exames do Parkinson. | Open Subtitles | لقد أهدرت 1000 دولار عليها حتى تخضع لاختبار شلل الرعاش |
O Hank Reilly estava num estado paralítico que imitava a morte quando o Franklin Tung inseriu o trocarte fazendo-o ter espasmos de tal forma que ele se sentou na mesa de embalsamamento. | Open Subtitles | لقد دخل (هانك رايلي) في حالة شلل مؤقت يُشبه الموت عندما أدخل (فرانكلين تانج ) المِبزل تشنج (هانك رايلي) على نحو |
Está paralisado do pescoço para baixo. No mesmo dia, | Open Subtitles | فأصابه شلل كامل من الرقبة حتى الأسفل، في نفس اليوم |