Quando a Bradbarreira surgiu para impedir as pessoas de sair, ela percebeu que algo estava mesmo muito mal. | TED | عندما صعد حاجز براد لإبقاء الأشخاص في الداخل، علمت أن هنالك شيءٌ خاطئ بشكلٍ بالغٍ يحدث. |
Sra. Mortar contou para Senhorita Dobie que havia algo estranho sobre ela. | Open Subtitles | سيدة مورتر وهي تخبر آنسة دوبي بأن هنالك شيءٌ غريب عنها |
algo me diz que não vamos pescar este fim de semana. | Open Subtitles | شيءٌ ما يخبرني اننا لن نذهب للصيد نهاية هذه الأسبوع |
Não há nada pior do que uma velha empregada imersa em autocomiseração. | Open Subtitles | سامحيني ليس ثمّة شيءٌ أكثر سوءً من خادمة عجوز رثيّة الذات |
Um ovo é uma coisa bela, sofisticada capaz de criar coisas ainda mais sofisticadas, tais como frangos. | TED | البيض شيءٌ جميلٌ و معقّد يمكن له أن يكون مصدراً لأشياء أكثر تعقيداً، كالدّجاج مثلاً. |
algo me diz que esta noite não vou dormir grande coisa. | Open Subtitles | شيءٌ ما يُنبئني بأني لن أنام كثيراً هذه الليلة أيضاً. |
É algo que deve considerar, Richie. Tão somente pensa-o. | Open Subtitles | شيءٌ لتُفَكرَ بهِ يا ريتشي شيءٌ لتُفكرَ بِه |
Mas Beecher e eu também temos algo em comum. | Open Subtitles | لكن لدينا أنا و بيتشَر شيءٌ مُشتَرَك أيضاً |
Há algo em seus sonhos que vê quando está acordado? | Open Subtitles | هَل هُناكَ شيءٌ في أحلامِك تَراهُ و أنتَ مُستيقِظ؟ |
Mas sempre houve algo que não estava bem com ele do primeiro dia em que o trouxemos para casa do orfanato. | Open Subtitles | لكن كانَ هناكَ دائماً شيءٌ غيرُ صحيح في ذلكَ الولد منذُ اليوم الأوّل الذي أحضرناهُ فيهِ للبيت منَ الميتَم |
Isso é algo mau? Que ela te tenha convidado para um casamento? | Open Subtitles | وهل هذا شيءٌ سيء ، أنها دعتك إلى حفلة زفاف ؟ |
Podes encontrar algo que nos dê uma pista sobre o tipo. | Open Subtitles | ربما يكون هناك شيءٌ ما ليزودنا بخيط عن هذا الرجل |
mais alguma coisa que precisem, para que possam acabar com isto e voltar a ser uma memória algo desapontante? | Open Subtitles | أهناك شيءٌ آخر تحتاجه لتتمكن من الإنتهاء من هذهِ المهمة والعودة إلى كونك ذكرى ما مخيبة للآمال؟ |
Só comecei a ver coisas há uns dias. algo mudou. | Open Subtitles | وقد بدأت أرى أشياءً منذ أيّام شيءٌ ما تغيّر |
Sei que muitas pessoas vão morrer, mas nada posso fazer para evitá-lo. | Open Subtitles | أعلم أنّ جميع هؤلاء سيموتون، لكن ليس بوسعي شيءٌ لإيقاف ذلك. |
- nada! Foi uma coisa estúpida. É isso que estou a dizer. | Open Subtitles | لا شيء, إنه شيءٌ سخيف هذا ما أود قولهُ إنها عاهرة |
Não tenho nada de que me envergonhar, mas sei como funciona. | Open Subtitles | لايوجد شيءٌ لكي أخجل منه. لكني أعلم كيف تسير الأمر. |
E isto é uma coisa nova, falarmos de tecnologia com curvas semi-log. | TED | وهذا شيءٌ جديد أننا نتحدث عن التقنية على منحنى شبه لوغاريثمي. |
Só há uma coisa que preciso fazer para me sentir melhor. | Open Subtitles | هُناكَ شيءٌ وَحيد عليَّ القِيامُ بهِ لأجعَلَ نَفسي أشعُر بالتَحَسُّن |
Aconteceu uma coisa e queria falar contigo cara a cara. | Open Subtitles | شيءٌ حدث، وأريد أن أتحدّث معكِ بشأنه وجهاً لوجه |
Portanto, temos toda uma bateria de novas construções que estão a aparecer. Contudo é fácil pensar que ainda há qualquer coisa errada. | TED | لذا لدينا بطارية كاملة للإنشاءات الجديدة التي تتطور، وحتى الآن فمن السهل أن يفكر، حسنا، لا يزال هناك شيءٌ خاطئ. |