ويكيبيديا

    "صامد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    •   
    • a aguentar
        
    • aguentar-te
        
    • a aguentar-se
        
    • um sobrevivente
        
    Já encarei o IRS antes e continuo de . Open Subtitles لقد واجهت محصلى الضرائب من قبل ومازلت صامد
    À minha ordem, executem. O último homem de , sai por aquela porta. Open Subtitles نفذ على قيادتي آخر رجل صامد سيخرج من ذلك الباب
    - Sinais vitais estáveis. - Está a aguentar bem. Open Subtitles أعضائه الحيوية مستقرة إنه صامد
    O isolamento da ponte está a aguentar. Open Subtitles -قفل البرج صامد
    O Pajota está a aguentar-se, mas estão a tentar cerca-lo. Open Subtitles باجوتا) صامد لحد الآن لكنهم يحاولون) إحاطته 100 ياردة أسفل النهر
    ele é dos destemidos. Ainda está a aguentar-se. Open Subtitles إنهُ شرس، لا يزال صامد.
    Porque é nosso filho e um sobrevivente, e agora tem com que o ajude a sobreviver. Open Subtitles لأنّه ابننا و هو صامد و الآن لديه شيء يصمد مِنْ أجله
    Você conseguiu ser o último homem a ficar de . Open Subtitles لقد خططت لأن تكون أخر رجل صامد
    Resta-nos o último homem que está de . Open Subtitles يترك آخر رجل صامد
    Vai ser o último homem de . Open Subtitles سوف يكون آخر رجل صامد
    Para sermos os últimos de . Open Subtitles -لنكون آخر رجل صامد بالطبع
    Os escudos estão a aguentar. Open Subtitles الدرع صامد
    Parece estar a aguentar. Open Subtitles يبدو انه صامد
    Pergunto-me como está a aguentar-se. Open Subtitles (والش)، لنرى هل هو صامد
    Está a aguentar-se. Open Subtitles هو صامد هناك.
    És um sobrevivente, filho. Sabia que ela não te mataria. Open Subtitles أنت صامد بني عرفت أنها لن تقتلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد