ويكيبيديا

    "صداع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dor de cabeça
        
    • dores de cabeça
        
    • enxaquecas
        
    • ressaca
        
    • cefaleia
        
    • Dói-me
        
    • ressacado
        
    • uma dor de
        
    • dói a cabeça
        
    • uma enxaqueca
        
    • cefaleias de
        
    Febre, pele pálida... dificuldade em respirar, dor de cabeça... espasmos musculares. Open Subtitles حمى , شحوب ، ضيق تنفس. عندك صداع ، تشنجات.
    Vai ser uma dor de cabeça, mas posso fazê-lo. Open Subtitles قد يسبب صداع قليلاً، لَكنِّي يمْكِنُ أن انجحه.
    Quando acordou esta manhã tinha uma dor de cabeça estridente? Open Subtitles عندما أستيقظت هذا الصباح هل كان لديك صداع ؟
    Tinham dores de cabeça incríveis, não conseguiam comer nem beber. TED يعانون من صداع رهيب. لا يستطيعون الأكل أو الشرب.
    Temos náuseas, falta de fôlego, tonturas e dores de cabeça. Open Subtitles نحن عِنْدَنا غثيانُ، و ضيق بالتنفّس دوخة و صداع.
    As enxaquecas são cefaleias recorrentes que criam uma sensação de opressão no crânio e podem durar de quatro horas a três dias. TED الصداع النصفي هو صداع متكرر يخلق إحساسًا يشبه الملزمة في الجمجمة يمكن أن يستمر من أربع ساعات إلى ثلاثة أيام.
    Podes te livrar da tua ressaca com isto, também. Open Subtitles يمكنك أن تتخلّص من صداع الكحول بهذا أيضا
    Tem dor de cabeça, palpitações, formigueiro, andou a beber cafeína? Open Subtitles ,لديك صداع, أي خفقان أي وخز, كنت تشرب كافيين؟
    Fiz a melhor bebida à prova de dor de cabeça, de sempre. Open Subtitles لم أكن الأسهم قصارى جهدي صداع النبيذ من أي وقت مضى.
    Tenho tremenda dor de cabeça quando for dormir e acordar Open Subtitles لدي صداع قوي عندما اخلد الى النوم وعندما استيقظ
    Estava a ver um paciente com uma dor de cabeça latejante. Open Subtitles . لقد كان لدي مريض يعاني من صداع قوي جداً
    Um dia... não vai passar de uma dor de cabeça. Open Subtitles خلال يوم، لن يكون هناك شيء سوى صداع سيىء.
    Tive uma ligeira dor de cabeça. Mas a Rosie ficou animada. Open Subtitles كان عندي صداع طفيف، لكن روزي، هي كانت فقط فى صفى.
    Não pense muito, Victor. Vai ficar com dores de cabeça. Open Subtitles لا تفكر بهذا كثيراً، فيكتور فهذا سيسبب لك صداع
    Ela veio mais cedo do trabalho pois estava com dores de cabeça. Open Subtitles لقد أتت إلى المنزل في وقتٍ مبكّر من العمل ولديها صداع
    Sofria de dores de cabeça há seis semanas que pioravam, pioravam e pioravam. TED عانى من صداع طيلة الأسابيع الست الماضية ثمّ ازداد سوءًا أكثر فأكثر فأكثر.
    Creio que não é nada sério, mas tenho umas dores de cabeça terríveis. Open Subtitles لا أظن الأمر خطير لكنى كنت أعانى من نوبات صداع رهيب
    O meu amigo morreria de dores de cabeça. E tu também. Open Subtitles صديقى ستقطع رأسه نتيجة صداع رهيب.كذلك انت.
    Diz aos pais que tinha dores de cabeça e me fui deitar. Open Subtitles فقط اخبر ابى وامى ان لدى صداع وانا فى الفراش , اتفقنا؟
    Como já disse ao detective tenho andado com enxaquecas. Open Subtitles كما قلت للمحقق كنت أتعرض لنوبات صداع نصفي
    Quando chegar a casa, vou sentir uma grande ressaca? Open Subtitles أنا ذاهبة للمنزل وفجأة ينتابني صداع من الكحول
    Esta paciente tem cefaleia aguda e precisa de oxigenação. Open Subtitles هذه المريضة لديها صداع حاد ويتطلب ذلك الأوكسجين
    Dói-me imenso a cabeça! És capaz de ir buscar-me aspirinas? Open Subtitles لدى صداع فظيع هل يمكنك ان تذهب لتحضر لى اسبيرين
    Mas felizmente, quando estou ressacado, posso simplesmente mudar para outro Peter. Open Subtitles , لكن لحسن الحظ , عندما أنا لدي صداع يمكنني فقط أن أنسلخ إلى بيتر آخر
    - Vai dizer-lhe que me dói a cabeça. - Não vou mentir por ti. Open Subtitles قولي له ان عني صداع لن اكذب من اجلك
    Achei que não devia faltar só por causa de uma enxaqueca. Open Subtitles تبينت أنه لا ينبغي علىّ تفويت ذلك بسبب صداع نصفي
    Por exemplo, nas cefaleias por desidratação, o lobo frontal contrai-se, afastando-se do crânio, produzindo inflamação na fronte que não coincide com à localização da dor nas cefaleias de tensão. TED على سبيل المثال، خلال صداع الجفاف، ينكمش الفص الجبهي في الواقع بعيدًا عن الجمجمة، مما يخلق تورّمًا في الجبهة لا يتطابق مع موقع الألم في صداع التوتر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد