ويكيبيديا

    "صديقك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • seu amigo
        
    • teu namorado
        
    • o teu amigo
        
    • tua amiga
        
    • seu namorado
        
    • vosso amigo
        
    • um amigo
        
    • teu amiguinho
        
    • teus amigos
        
    • sua amiga
        
    • do teu amigo
        
    • os teus
        
    • o amigo
        
    • é teu amigo
        
    • alma
        
    Eu sou seu amigo e está errado em não me amar. Open Subtitles فكما ترى أنا صديقك فعلا، وأنت مخطيء بعدم حبك لي
    O seu amigo, o actual Chanceler, esse é um homem inocente. Open Subtitles صديقك قاضى القضاة الحالى, هو من يُقال له رجل برىء
    - Devolva a arma ou o seu amigo morrerá. Open Subtitles أمامك ثانية واحدة لرمي سلاحك وإلا يموت صديقك
    Eu não falo espanhol. Diz-me onde está o teu namorado! Open Subtitles اسمعى , أنا لا أتكلم الأسبانية أخبرينى بمكان صديقك
    O problema é que o teu amigo te tentou lixar. Open Subtitles لكن الامر هو ان صديقك حاول ان يدبر لمقتلك
    E que favor o seu amigo faria pelo sr. Woltz? Open Subtitles و ما الخدمة التى سيقدمها صديقك لمستر والتز ؟
    seu amigo estava fazendo "bagunça" nos meus tanques e nas minhas baleias. Open Subtitles الجحيم الذي كنتَ فيه، أيها الوغد. صديقك يعبث بأحواضي ويعبث بحيتاني.
    Disse que seu amigo morreu berrando como um porco irlandês. Open Subtitles قلت إن صديقك مات و هو يصيح كخنزير ايرلندى
    Foi ideia do seu amigo. Disse que seria uma boa graçola. Open Subtitles لقد كانت فكره صديقك اعتقد انه ظن انها مزحه لطيفه
    Padre, este seu amigo, podemos confiar nele para manter o nosso segredo? Open Subtitles يا أبتِ صديقك هذا هل يمكن الوثوق به كي يحفظ خصوصيتنا؟
    Aquele homem era seu amigo e matou-o como a uma mosca. Open Subtitles ، هذا الرجل كان صديقك و قتلته كأنك تقتل ذبابة
    Vi que o seu amigo lá atrás não foi muito esperto. Open Subtitles يبدو أن صديقك هناك لم يكن ذكياً للأسف لم يعرف
    O teu namorado insistiu que ficássemos longe de problemas. Open Subtitles لقد أصر صديقك على أن نبتعد عن الاضطرابات
    Posso pô-las na lista e mais alguém. Podes levar o teu namorado. Open Subtitles يمكنني أن أضعكما على القائمة بإضافة آخر، يمكنك أن تجلبي صديقك
    Então este gajo de quem estás à procura é o teu namorado? Open Subtitles حسنا الشخص الذي كنت تبحثين عنه , هل هو صديقك ؟
    o teu amigo é tenente do vício. Sai às sete. Open Subtitles صديقك ملازم في شرطة الأخلاقية ينهي عمله في السابعة
    A propósito, o teu amigo Brian da Contabilidade é. Open Subtitles بالمناسبة صديقك براين من قسم الرواتب؟ هو كذلك
    o teu amigo humano O'Neill, pode ir-se embora incólume. Open Subtitles صديقك البشري اونيل يمكنه ان يخرج بدون اذى
    Claramente, a tua amiga não sai da Terra há muito tempo. Open Subtitles ومن الواضح صديقك لم كان خارج العالم في كل حين.
    Porque o seu namorado fez algumas movimentações mesmo idiotas. Open Subtitles لأن هناك بعض الحركات الغبية من قبل صديقك
    Lamento, mas até o vosso amigo estar desaparecido há pelo menos 72 horas não podemos fazer nada. Open Subtitles أنا آسف. حتى صديقك مفقود ل72 ساعة على الأقل ليس هناك ما نستطيع ان نفعله
    Sei como deve magoar quando um amigo nosso nos quer mal. Open Subtitles أعلم انه من المحزن.. حينما يفعل صديقك شيئا سيئا لك.
    Ele disse-te que o gordo do teu amiguinho dourado trabalha para ele? Open Subtitles هل قال لكِ ان صديقك الآلى الفولاذى المطلى بالذهب يعمل لديه
    Conheço os polícias e eles disseram: "os teus amigos estão detidos." Open Subtitles لدي معرفه بكثير من رجال الشرطه قالوا لي صديقك محتجز
    Pois. A policia é sua amiga. Não é, papá? Open Subtitles هذا صحيح , الشرطى هو صديقك أليس كذك يا أبى؟
    Não faças isso, a menos que esteja farto do teu amigo. Open Subtitles لاتفعل ذلك يارجل, ما لم تكن بغنى عن صديقك هنا
    Mas o amigo dele não era tão esperto deixou esta bomba-relógio. Open Subtitles لكن صديقك لم يكن مخادعاً إن ترك هذهِ القنبلة الموقوتة
    Que diria Donny se soubesse que o branco é teu amigo? Open Subtitles أتسائل ماذا سيعتقد دونى لو علم أن الفتى الأبيض صديقك
    A alma do vosso amigo está limpa. Se quiserem terá um funeral cristão. Open Subtitles إن روح صديقك نقية و إذا أردت فسيتم دفنه على الطريقة المسيحية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد