- Segundo o médico do pavilhão, ele sofreu um golpe na face no princípio da segunda parte. | Open Subtitles | لقد تلقى ضربة على طول الوجنة سابقاً في الشوط الثاني |
Acredita em mim, um golpe na têmpora com uma extremidade pesada pode definitivamente incapacitar alguém. | Open Subtitles | صدقيني ضربة على الرأس بنهاية موزونة يمكن ان تعجز شخصا ما |
Qualquer pancada na cabeça deixa-me inconsciente por horas. | Open Subtitles | واي ضربة على راسي تفقدني الوعي لعدة ساعات |
Costuma ser uma pancada na cabeça juntamente com um trauma psicológico que provoca a amnésia. | Open Subtitles | إنها عادة من ضربة على الرأس تقترن بصدمة نفسية الأمر الذي يؤدّي إلى فقدان الذاكرة |
Parece que levou uma pancada no lado direito, - partiu o farolim. | Open Subtitles | يبدو وكأنّها تلقت ضربة على الجانب الأيمن، وكسر ضوءاً خلفياً. |
Fui atingido na cabeça por dois homens ali. | Open Subtitles | تعرضت ألى ضربة على يَد رجلين هناك |
Lembras-te daquele jogo em que corríamos por aí a ver quantas cervejas de estranhos conseguíamos beber antes de levarmos um murro na cara? | Open Subtitles | ونحسب كم نبيذاً نستطيع شربه من الغرباء قبل أن نتلقى ضربة على الوجه ؟ |
Levei um soco na cara, são nódoas negras. | Open Subtitles | لقد تلقيت ضربة على وجهي، أتذكر؟ إنها مجرد كدمة |
Foi um golpe na cabeça, com um instrumento afiado. | Open Subtitles | ضربة على الرأس بفعل أداة حادّة |
Ela recebeu um golpe na cabeça quando foi atacada. | Open Subtitles | تلقت ضربة على رأسها عندما هاجمتها. |
um golpe na cabeça, túnel abaixo. | Open Subtitles | ضربة على الرأس و رميها من على العمود |
Também não a agrediu. Ela levou um golpe na cabeça. | Open Subtitles | لم يضربها أيضا لقد تلقت ضربة على رأسها |
- Sim. Mesmo uma pancada na cabeça só o cala por alguns minutos. | Open Subtitles | أجل، حتى ضربة على رأسه لم تستطع اسكاته سوى لدقائق معدودة. |
Óptimo. Eu novo em folha, uma pancada na cabeça. Era mesmo o que lhe fazia falta. | Open Subtitles | حسنا هذا أفضل,متحول جديد وأتلقى ضربة على الرأس فقط ماأحتاجه |
Ela levou uma pancada na cabeça, por isso está um pouco esquecida. | Open Subtitles | بأنها تلقت ضربة على رأسها، ولهذا السبب أصبحت تنسى قليلا. |
Isso somado a este ferimento por baixo do queixo, o dente foi deslocado por uma pancada no rosto. | Open Subtitles | وذلك إلى جانب تمزق ما يقابله تحت ذقنه, تم خلع السن, على ما يبدو بواسطة ضربة على الوجه. |
Provavelmente de uma pancada no rosto. | Open Subtitles | ربما من ضربة على الوجه |
Ele foi atingido na cabeça, morreu, não há mistério. | Open Subtitles | لقد تلقى ضربة على الرأس ثم مات... لا يوجد لغز هنا |
Se ele foi atingido na cabeça e perdeu oito meses de memória, não faria sentido que se fosse outra vez atingido os recuperasse? | Open Subtitles | إذا هو تلقى ضربة على الرأس ,وفقد آخر ثمانية أشهر من الذاكرة أليس من العقل إنه إذا تلقى .. ضربة على الرأس مرة أخرى سوف يستعيدها؟ |
Erin, se não queres levar um murro na cara, tens de falar com o tipo com o nariz partido. | Open Subtitles | "إيرين"، لا تريدين أن تنالي ضربة على الوجه عليكِ التحدث إلى الرجل ذو الأنف المكسور |
Ela levou um murro na cavidade ocular e vomitou. | Open Subtitles | أقل من الحد القانوني - شارلوت تلقت ضربة على عينها . |
Levou um soco na nuca. | Open Subtitles | تلقى ضربة على مؤخرة رقبته |