Se quer que eu pouse nu, precisa de uma lente enorme. | Open Subtitles | اذا أردتني ان أعرض وانا عارية فانت بحاجة لعدسات طويلة |
Pensei que ia ter de me esconder nu... no teu banco de trás só para me dares atenção. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنه يتوجب علىَّ أن أخبئ مؤخرتى و هى عارية بمقعد سيارتك الخلفى لأجذب انتباهك |
Veio a verificar-se que todos os paquidermes nus tinham antepassados aquáticos. | TED | و هذا ما جعل الفيلة حيوانات عارية وجود الاسلاف المائية |
Depois vou deixá-la lá completemente despida coberta em cêra de vela, amarrada à cama. | Open Subtitles | ثم سأدعها لوحدها .. عارية مغطاة بشمع سائل ، مربوطة على السرير |
- Eu faço topless, brinquedos e... - Faz só a tradução. | Open Subtitles | يمكننى أن أكون عارية فى النصف العلوى أو أستخدم الألعاب |
Lembra-se da mocinha dadivosa que costumava nadar pelada? | Open Subtitles | أتذكر البنت الكريمة جدا التي كانت تسبح عارية ؟ |
Encontraram-no a correr nu, com uma vela enfiada no rabo. | Open Subtitles | كنت قد وجدت تشغيل عارية بعصا شمعة في مؤخرتك. |
A luz fantasma é o que chamam à única lâmpada pendurada sobre o palco nu de um teatro vazio. | TED | ضوء الروح هو ما يسمونه المصباح الوحيد معلقا فوق خشبة عارية في مسرح خالي. |
Se estás nu, é melhor teres privacidade para fazer esse tipo de coisas. Interessante. | Open Subtitles | ربما كانت عارية سيكون من الأفضل أن يكون هناك خصوصية لا .. |
O Feioso nu está a passar a Acção de Gracas com uma Feiosa nua. | Open Subtitles | الرجل العاري القبيح يتناول العشاء مع إمرأة عارية قبيحة |
Faz os rapazes pensar em estar nus, e depois em sexo. | Open Subtitles | هذا يُذكّر الرجال بكونك عارية وبعد ذلك يُفكّرون في الجنس |
Faço nus, faço de totó... Não me obriguem a esmurrar-vos na garganta. | Open Subtitles | أقوم بمشاهد عارية ، وأمثل دور الأحمق لا تدعني ألكم عنقك |
Os tardígrados são tão duros que sobrevivem nus no vácuo do espaço. | Open Subtitles | خنازير الطحلب قوية جداً فبإمكانها أن تنجو عارية في فراغ الفضاء |
Katy, eu não vou ver se estás meia despida. | Open Subtitles | كاتي, وأنا لن ننظر إذا كنت عارية ونصف. |
É branca e está meia despida. Qual é a dificuldade? | Open Subtitles | إنها بيضاء، ونصف عارية مالصعوبة في إيجادها؟ |
Fazer topless não é problema porque o meu massagista, | Open Subtitles | كوني عارية الصدر ليس بالأمر المهم لأن المدلك |
Não podia comprar as roupas, por isso disse que estavam a fazer topless. | Open Subtitles | , نعم , لم تستطيع تحمّل قيمة ملابسها . فقالت لنا أنها عارية الصدر |
Por que está lendo um livro de receitas pelada? | Open Subtitles | لماذا تقرأين كتاباً عن الطبخ وأنتي عارية |
"Vai buscar a minha senhora, e traz-ma com ou sem roupa de baixo! " | Open Subtitles | إذاً فلتذهبي لغرفة سيدتي وتقدمينها مرتدية ملابسها أو عارية |
Desconheço as regras relativas a nudez entre crianças e adultos. | Open Subtitles | لا أعرف القواعد مع أطفال صغار وناضجون , وكائنات عارية , فقط أجلس |
Não faz mal. Pelo menos não me estava a despir. | Open Subtitles | لا بأس في ذلك على الأقل لم أكن عارية |
Diante de si está uma lindíssima corista escassamente vestida. | TED | وقفت أمامه فتاة استعراض رائعة شبه عارية. |
Está um pouco despido, pode podar um pouco no fundo. | Open Subtitles | إنه عارية يمكنك أن تقلمها في الأسفل قليلاً |
O meu pai está na cadeia, e a minha mãe é uma stripper em Las Vegas ou Reno, alguma coisa assim, não sei, não me lembro. | Open Subtitles | والدي في السجن أمي انها عارية في فيغاس أو رينو أو شيء من هذا القبيل |
Mas agora, meu bem, tudo que quero fazer é despir-te e lamber a tua cara. | Open Subtitles | لكن الان، عزيزتى، كل ما اريد فعله ان اجعلك عارية و العق وجهك |
Encontraram-na nua na banheira. Ela nem quis sujar as coisas. | Open Subtitles | لقد وجدوها عارية بالحمام لم ترد حتى احداث فوضى |
Com flores e velas e canções sobre coisas nuas? | Open Subtitles | مع ورود وشموع وأغاني تتعلق بأشياء عارية ؟ |