Pode amarrar-me e deixar que a empregada me encontre. | Open Subtitles | يمكنك أن تقيدنى وتكممنى وتتركنى هنا لتجدنى عاملة النظافة |
Vou interrogar a empregada que fez a queixa. | Open Subtitles | سأذهب للحصول على بعض المعلومات اتصلت عاملة من الحانة لتقديم شكوى |
O ótimo é estarmos a treinar uma nova força de trabalho e uma nova geração em tecnologia sustentável. | Open Subtitles | هذا رائع الأمر الرائع بحق هو أننا ندرب قوى عاملة جديده وجيلاً جديداً في التقنية المستدامه |
Ela é operadora numa empresa em Silicon Valley. e usa os seus contactos para ser investidora de capital de risco bem sucedida. | TED | كانت عاملة في شركة في وادي السيليكون، وتقوم باستخدام علاقاتها لتصبح مضاربة مالية ناجحة جدا. |
Ela trabalha muito e passa 10 a 12 horas, todos os dias, a enrolar bidis. | TED | كانت عاملة مجتهدة وقضت 10 إلى 12 ساعة يوميًا تلف البيدي. |
Eu tenho que poder dar essa licença a alguém e essa licença então deve funcionar mesmo se esse alguém der ela a uma terceira pessoa. | Open Subtitles | وبكلمات اخرى يجب ان اكون قادرا على اعطاء الترخيص لشخص ما وان تكون هذه الرخصة عاملة |
Assim, entre outras coisas, fui pastora, camionista, operária, diarista. | TED | فمثلاً عملت كراعية غنم سائقة شاحنة عاملة في مصنع عاملة نظافة |
Não me culpes a mim se ele não tem dinheiro para contratar uma empregada. | Open Subtitles | لا تلومنى , فهو ليس فقيراً لكى يعين عاملة نظافة |
Em minha defesa, a empregada meteu-se comigo. | Open Subtitles | وفي الدفاع عن بلدي، جاءت عاملة التنظيف على لي. |
Não pagam tanto dinheiro para levarem uma lição da empregada. | Open Subtitles | انهم لم يدفعوا المال لكي يوبخوا من قبل عاملة تنظيف |
Quero dizer, não devias receber mais como consultora do que como empregada de bar? | Open Subtitles | اعني , الا يجب ان يدفع المحامي اكثر من عاملة بار؟ |
Eu acho o estigma particularmente irónico porque acredito que os coletores do lixo são a força de trabalho mais importante nas ruas da cidade, por 3 razões. | TED | أجد هذا الاحتقار مثيرا للسخرية، لأنّني أؤمن بشدّة أنّ عاملي النّظافة هي أهمّ قوة عاملة في شوارع المدينة، لثلاثة أسباب. |
Usamo-los, deitamo-los fora, esquecemo-nos deles, porque sabemos que há uma força de trabalho, do outro lado, que vai levar tudo embora. | TED | نحن نستعملها و نرميها ثمّ ننسى أمرها تماما، لأنّنا نعلم أنّ هناك قوة عاملة في الجانب الآخر ستقوم بأخذها بعيدا. |
Fala a operadora 149. Que cidade e nome deseja? | Open Subtitles | هنا عاملة الهاتف 149 أي مدينة أو أي رقم تريد ؟ |
Lembra-te, sou uma rapariga que trabalha, por isso não esperes muito. | Open Subtitles | تذكّرْ أنا مُجَرَّد فتاة عاملة حتي لا تتوقّعَ الكثير |
Não me parece que tenha um PMC a funcionar. | Open Subtitles | لا أظن أن لديك رقاقة "م.م.إ." عاملة أصلاً |
Por que não disse no jantar, que era uma operária? | Open Subtitles | إذا ً لماذا لم تقول أنها كانت عاملة مصنع على العشاء؟ |
Ela via-se como uma mulher com uma carreira e tinha bastante êxito. | Open Subtitles | كانت ترى نفسها امرأة عاملة و ناجحة بشكل كبير في هذا |
Recebemos uma chamada de uma funcionária do cartório municipal de Austin. | Open Subtitles | المكتب تلقى اتصال من عاملة من مكتب التسجيلات بجنوب اوستن |
Inicialmente, fizeram-no na mão de obra local, os brancos pobres, os negros pobres, | Open Subtitles | من قوي عاملة محلية الي عمال فقراء بيض وعمال فقراء سود |
senhora da limpeza, tira-nos daqui? | Open Subtitles | اسمعي، يا عاملة التنظيف أبمكانكِ أن تخرجينا من هنا؟ |
Telefonista, queria voltar a tentar o 477-9970, por favor. | Open Subtitles | عاملة الهاتف, أود أن أتصل ثانية بالرقم 4779970 |
Era o meu superior quando eu trabalhava para o MI6. | Open Subtitles | لقد كان قائدي عندما كنت عاملة حرة مع الإستخبارات |
Temos uma mulher-a-dias que vem umas quantas vezes por semana. | Open Subtitles | لدينا عاملة تنظيف تأتي مرتين أسبوعياَ |
Quando tinha oito anos, a assistente social perguntou-lhe se queria ficar consigo ou se queria ser adoptado. | Open Subtitles | عندما كان في الثامنة، طلبت منه عاملة إجتماعية إن كان يريد البقاء معك أو التبني |
O que eles fazem é, enviam ratos trabalhadores, que se chamam... | Open Subtitles | ما يفعلونه هو إرسال جرذان عاملة تسمى |