Chamei a polícia. O que é isso na tua cabeça? | Open Subtitles | لقد اتصلت بالشرطة ما هذا اللذي على رأسك ؟ |
Talvez caia uma luz na tua cabeça, talvez sejas eletrocutado. | Open Subtitles | ربما ضوء يسقط على رأسك ربما تتعرض لصعقة كهربائية |
Se usar esse vestido, começarão a atirar-lhe Tonys à cabeça. | Open Subtitles | عليك بارتداء الفستان وسيبدئون بإلقاء جوائز توني على رأسك. |
Há alguma hipótese de me deixar pousar este livro na sua cabeça? | Open Subtitles | هل هناك فرصة تسمح لي بموازنة هذا الكتاب على رأسك ؟ |
Se a maré correr contra ti, não penses que me esqueci da recompensa pela tua cabeça. | Open Subtitles | اذا كان التيار ضدك اتعتقدي انني سوف انسي الجائزة على رأسك |
A tua mãe deixou-te cair de cabeça quando eras bebé? | Open Subtitles | هل امك اسقطتك على رأسك عندما كنت رضيعا ؟ |
Bateste com a cabeça em criança ou tens alguma coisa de errado? | Open Subtitles | هل سقطت على رأسك كالطفل أم أن ثمّة خطب ما بك؟ |
Fiz um acordo para que mantivesses a tua cabeça ingrata no teu ingrato pescoço mais algum tempo. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة لك للحفاظ على رأسك الجاحدة على رقبتك الجاحدة لمدة أطول من الزمن |
Agora, pegue no que sobrou do aipo e segure-o sobre a cabeça. | Open Subtitles | الآن، واتخاذ ما تبقى من الكرفس ساق والاحتفاظ بها على رأسك. |
Por dez Marcos, comprava uma palmeira e plantava-a na tua cabeça. | Open Subtitles | بعشرة مارك أنا أشترى بهم نخلة وازرعها على رأسك |
O receptor na tua cabeça envia um sinal ao leitor. | Open Subtitles | جهاز الإستقبال على رأسك يرسل إشارات لجهاز التسجيل |
Jantar na casa do meu pai? Lembras-te? Colei o Post-it na tua cabeça? | Open Subtitles | العشاء في بيت والدي تتذكر , وضعت علامه على رأسك للتتذكر |
Mais um bocadinho e começo a moer pimenta na tua cabeça. | Open Subtitles | هذا ما يمكنني فعله لئلا أطحن فلفل على رأسك |
Se chegares a este ponto, deixa o Diabo dar um maldito tiro na tua cabeça, antes que ele te possa trancar novamente numa das suas prisões. | Open Subtitles | لو اقتضى الأمر دع الشيطان يطلق النار على رأسك اللعينة قبل أن تدعه يعيدك إلى أحد سجونهم |
Não queres que ela se aborreça e jogue Solitário na tua cabeça. | Open Subtitles | أنت لا تريدها أن تسأم وتبدأ مسرحية على رأسك |
Pensei que tinhas dito que ela o tinha atirado à cabeça. | Open Subtitles | كنت أظن... كنت أظن انك قلت انها رمتها على رأسك. |
Ter uma arma apontada à cabeça é uma questão de tempo, encontrar o momento certo para agir. | Open Subtitles | وضع مسدس على رأسك هو عن الوقت إيجاد اللحظة المناسبة لأداء حركتك |
Não esqueça quem pôs a coroa na sua cabeça infantil. Meu rei. | Open Subtitles | لا تنسَ من وضع التاج على رأسك الطفوليّة يا مولاي الملك. |
Posso bater na sua cabeça até aparecer um galo. | Open Subtitles | لم لا أظل أضربك بلطف على رأسك حتى يظهر النتوء |
Ele e os amigos gangsters colocaram... uma grande recompensa pela tua cabeça. | Open Subtitles | هُو وزملائه أفراد العصابة وضعوا للتو مُكافأة كبيرة على رأسك. |
Não parece natural, mas com a mobilidade do Donald não irá engravidar normalmente, nem de cabeça para baixo. | Open Subtitles | اشعر ان الامر غير طبيعى وقد يسبب عقم لدونالد لن يمكنك انجاب الطفل بالطرق التقليدية حتى لو وقفت على رأسك |
Nenhum conforto, nenhuma conveniência. Cuidado com a cabeça. | Open Subtitles | لا وسائل راحة ولا ضروريات احترس على رأسك |
Porque a tua cabeça parece que já aparou muitas quedas. | Open Subtitles | لأنه يبدو على رأسك أنها تلقت الكثير من الصدمات |
Não há intuição. Tenta resolver os seus problemas com um saco de gelo sobre a cabeça. | Open Subtitles | تقتربين من كلّ مشـاكلك بوضع عبوة ثلج على رأسك |
Vira de costas e cruza os dedos atrás da cabeça. | Open Subtitles | إستدر إستدر و ضع يدك على رأسك كمجرم الآن |
Adoraria ter-te visto, Danny, de coroa de ouro na cabeça. | Open Subtitles | أحببت رؤيتك يا دانى مع تاج ذهبى على رأسك |
- Fui eu que fiz isso? Não apontei uma arma à tua cabeça e não te obriguei a snifares coca. | Open Subtitles | المشكله هي انك فعلت هذا بي انا لم اضع المسدس على رأسك |