ويكيبيديا

    "على فكرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Já agora
        
    • a propósito
        
    • Aliás
        
    • uma idéia
        
    • à ideia
        
    • na ideia de
        
    • a ideia de
        
    • com uma ideia
        
    • E por falar nisso
        
    • numa ideia
        
    • com a ideia
        
    Com certeza.Já agora, descobriu quem é que o traiu na Coreia do Norte ? Open Subtitles نعم, على فكرة, هل عرفت من الذى خانك فى كوريا الشمالية؟
    Oh, Já agora, o no da conta de banco que nos deste? Open Subtitles آه, على فكرة, رقم البنك الذى اعطيته لنا؟
    Já agora, o Johnny disse-me que foste o responsável pelo meu duche do outro dia. Open Subtitles على فكرة, أخبرني جوني أنك كنت وراء مقلب حمام الحساء ذلك اليوم
    a propósito, por favor, não tentem esta técnica em casa. TED على فكرة رجاءا لا تجربوا هذه التقنية في منازلكم
    Aliás, Pip eu não estava na lista do Club Velour. Open Subtitles على فكرة بيب لم اكن على لائحة نادي فيلور حقا؟
    Sra. Manson, se entendermos melhor a dinâmica dos relacionamentos dela... poderemos ter uma idéia melhor de o quê e por quê aconteceu. Open Subtitles سيدة ماسون, ان فهمنا بشكل افضل طبيعة علاقاتها سنستطيع الحصول على فكرة افضل عن سبب وكيفية ما حصل
    Olá, sou o Dan. Sou neurocirurgião. És uma brasa, Já agora. Open Subtitles مرحبا,أنا دان,أنا جراح أنت مذهلة على فكرة
    Já agora, por favor ponha as suas jóias dentro do cofre. Open Subtitles على فكرة, يمكنك وضح المجوهرات في الأمانات
    Já agora, por um momento, a observei-te a dormir, e reparei que o teu ressonar parece piorar quando estás de costas. Open Subtitles على فكرة, كنت أراقبكما أثناء نومكما لوهلة و لاحظت أنك تشخرين و يزداد الشخير عند الاستلقاء على ظهرك
    Já agora sabe qual a última viagem da sua irmã? Open Subtitles على فكرة ، هل كنت تعلمين من أين أتت أختك ؟
    Já agora, a tua amiga loura está a ter um ataque de nervos no bengaleiro. Open Subtitles على فكرة ,صديقتك الشقراء منهارة في غرفة تخزين المعاطِف
    Já agora, obrigado por aquelas dicas de snowboard que me deste. Open Subtitles على فكرة شكراً على نصائح التزلج التي أعطيتني إيّاها
    O que é um bocadinho melhor do que uma mensagem de texto, Já agora. Open Subtitles عن طريق رسالة الفيديو , والتى كانت شيئا متطورا قليلا عن الخطاب العادى ,على فكرة
    Já agora queres que ponha aquele documento na caixa antes que a tua mãe repare? Open Subtitles على فكرة, أتُريديني أن أعيد ذالك الملف للصندوق قبل أن تلاحظ أمك ؟
    a propósito, ele não cultiva rosas porque elas precisam de muita água, para se desenvolverem. TED وهو على فكرة لم يقم بزراعة الورود لأنّها تتطلّب كميات كبيرة من المياه.
    Aliás, ele está morto, não é? Não viste o corpo? Open Subtitles وهو ميت على فكرة الم تحصل على فرصة لرؤية الجثة
    - Eu tenho uma idéia de como tirá-los. Open Subtitles - - حصلت على فكرة عن كيفية الحصول عليه الخروج.
    Ainda não me acostumei à ideia de ter água quente quando quero. Open Subtitles ما زلت غير معتادة على فكرة حصولي على ماء ساخن كلما أردت
    Essa abordagem precisa de estar centrada na ideia de que precisamos de mudar a economia para os vigaristas. TED ويحتاج هذا النهج إلى أن يركز على فكرة أننا بحاجة إلى تغيير اقتصاد المحتالين.
    (Risos) Apercebi-me que nunca tinha trabalhado com cores, porque tinha tido muita dificuldade em controlar a ideia de cores únicas. TED وأدركت أنني لم اعمل مع اللون ، لانه كان لدي صعوبة في السيطرة على فكرة واحدة في الألوان.
    Partes nas tuas aventuras, pilotas os teus aviões, apareces de vez em quando com uma ideia brilhante. Open Subtitles أنت تخرج في مغامراتك , والتحليق بطائراتك كنت تقع بين حين وآخر على فكرة لامعة
    E por falar nisso, já bloqueei todas as câmaras de videovigilância na área, por isso, se me tentar seguir. Open Subtitles على فكرة, لقد شوشت جميع كاميرات المراقبة في المنطقة, لذا إن حاولتم تعقبي بطريقة أخرى,
    Podes ter coragem com base numa ideia parva ou num erro, mas não é suposto questionares os adultos ou o teu treinador ou o teu professor porque são eles que fazem as regras. Open Subtitles قد تكون لديك شجاعة مبنية على فكرة غبية او على خطأ و لكن لا يجب عليك ان تستجوب الكبار او مدربك او معلمك
    Como um espião, acostumas-te com a ideia que todas as operações de sucesso vem com um preço. Open Subtitles كجاسوس، تعتاد على فكرة ان كل عمليه ناجحه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد