Esta terra dá milho, feijões, abóbora, sexo no banco de trás do automóvel, e reavivamento. | Open Subtitles | نحن أرض خصبة للذرة, فاصوليا, الكوسا ممارسة الجنس على مقاعد مزعجة، والصحوة |
Por que o tinha deixado no banco durante tantos anos? | Open Subtitles | لماذا لم أكن تم حفظ له على مقاعد البدلاء كل هذه السنوات؟ |
Aquele ali no banco é o capitão, o Pete. | Open Subtitles | يا، حسنا، أكثر من على مقاعد البدلاء هناك. هذا هو الكابتن بيت. |
Está a ficar tarde e se não ficar aqui, vai acabar a dormir num banco da paragem. | Open Subtitles | أن الوقت متأخر واذا لم يبقى هنا سوف تصل به الأمور أن ينام على مقاعد محطه الباصات |
Foram as bandas que crescemos a ouvir, e agora tenho lugares na primeira fila. | Open Subtitles | يحمسني الأمر كثيراً, اتعرف؟ هذه الفرق الغنائية, كبرنا ونحن نستمع اليها والان احصل على مقاعد امامية لحضور عروضهم |
Desculpa pelo concerto, eles não me deixaram arranjar lugares normais... | Open Subtitles | آسف بشأن الحفل. لم يكونوا ليتركوني أحصل على مقاعد لمباراة كرة السلة. |
Olha, eles entendem uma gravata torcida, e sangue no banco do carro do Ben. | Open Subtitles | اسمع أنهم يفهمون ربطة عنق ملتوية و دم على مقاعد سيارته كلها |
Danny, se sais deste campo, sexta-feira estás no banco. | Open Subtitles | داني إن خرجت من المضمار ستصبح على مقاعد الإحتياط الجمعة |
Depois de um ano no banco dos suplentes, o treinador pôs finalmente o Randy a jogar. | Open Subtitles | بعد الجلوس على مقاعد الاحتياط طول السنة, المدرب اخبر راندي بانه اخيراً ستكون لديه فرصة للعب |
Mas só Gavin Harris vai começar jogando. Munez fica no banco. | Open Subtitles | لكن هاريس لوحده يبدأ اساسيا.مونيز على مقاعد البدلاء |
Ainda estou no jogo, mas só no banco, aguardando a hora de entrar em campo. | Open Subtitles | انا لم أخرج من اللعبة فأنا ما زلت على مقاعد الإحتياط منتظرا دخول اللعبة مجددا |
Então esperaram o ônibus e uma velha chegou e se sentou no banco, também, e ela esperou o ônibus e todos esperaram. | Open Subtitles | وانتظرت الحافلة وبعد ذلك جاءت امرأة عجوز وجلست على مقاعد الانتظار ايضاً وانتظرت الحافلة وكانوا ينتظرون جميعهم الحافلة |
Certo, porque sentar-se no banco dos suplentes é um esforço grande. | Open Subtitles | صحيح لأن الجلوس على مقاعد البدلاء يستلزم مجهود كبير |
Era tímido e passei a maior parte do tempo no banco. | Open Subtitles | كنتُ خجولآ,قضيتُ معظم وقتي على مقاعد البدلاء |
Acusar um homem que está sentado no banco há 20 anos é, simplesmente, estúpido. | Open Subtitles | اتهام رجل هو كان يجلس على مقاعد البدلاء لمدة 20 عاما هو مجرد غبي عادي. |
Um dia joga, no outro sentam-no no banco. | Open Subtitles | كانوا يدعوه يلعب يوم ويجلسوه على مقاعد البدلاء في اليوم التالي. |
Não podem jogar todos ao mesmo tempo. Se têm um branco no banco, podes apostar que é porque não sabe jogar. | Open Subtitles | ـ لا يمكنك أن تلعب الجميع في نفس الوقت ـ إذا كانوا لديهم بيض على مقاعد البدلاء |
Estava num banco na entrada. - Você... | Open Subtitles | كان على مقاعد الاستراحة خارج الاستقبال |
- num banco. | Open Subtitles | على مقاعد البدلاء |
Todos ganharam lugares na primeira fila para o início da nova ordem mundial. | Open Subtitles | حصلتم جميعا على مقاعد في الصف الأول لبداية نظام العالم الجديد |
O Bram Pomander acha que nos arranjou lugares na plateia para "The Producers", na próxima semana. | Open Subtitles | (برام بوماندر) يظن أنه حصل لنا على مقاعد بالأوركسترا لـ"المنتجون" الأسبوع القادم |
Essa atitude não nos vai ajudar a arranjar lugares para o jantar. | Open Subtitles | هذا الأسلوب لن يساعدنا بالحصول على مقاعد لهذا العشاء |