Ele diz que encontrou uma mina de ouro Quando descobriu que o Junior era teu filho. | Open Subtitles | وقال انه اكتشف ذهبا عندما عرف ان جونيور هو طفلك. |
E ele não parecia abalado com isso Quando descobriu quem era. | Open Subtitles | ولم يكن واضحا عليه التأثر عندما عرف من كان |
Não viste a cara do meu pai. Quase que chorou Quando descobriu que ia levar alguém. | Open Subtitles | لقد كــاد يبكي عندما عرف بأنني سأحـضر شخصا |
Só foi à polícia quando soube que ela tinha desaparecido. | Open Subtitles | لقد قام بالاتصال بالشرطة عندما عرف أنها مفقودة. |
Quando ele soube que eu era comediante disse-me assim desta maneira: | Open Subtitles | عندما عرف أني كنت ممثلاً، قال لي وعلى وجهه تلك النظرة: |
E Mr. Skinner fugiu quando percebeu que sabíamos. | Open Subtitles | و سكينر حتما هرب عندما عرف اننا نعرف حقيقتة |
quando ele descobriu, ele disse... | Open Subtitles | في الواقع... عندما عرف للمرّة الأولى، قال شْريك... |
Quando descobriu que eu o enganei e escondi a verdade, o que achavas que aconteceria? | Open Subtitles | عندما عرف أنني كنت أخدعه وأخفي الحقيقة، فماذا كنت تعتقد انه سيحدث؟ |
Que ficou fulo Quando descobriu que ela estava grávida. | Open Subtitles | أنه تضايق كثيراً عندما عرف أنها حامل |
Quando descobriu o que se passava, quando viu o que nos faziam, encerrou tudo. | Open Subtitles | عندما عرف ما كان يحدث، ورأى ما يفعلون بنا أغلقه ... |
Quando descobriu, ficou chateado. | Open Subtitles | و عندما عرف ذلك، غضب جداً |
Mas ficou chateado quando soube que ia sair contigo. Merda! | Open Subtitles | ولكنه شعر بالضيق عندما عرف أنني سأخرج معك |
Ele perdeu a cabeça quando soube que tinham levado a nossa investigação. | Open Subtitles | لابد أنه غضب عندما عرف أنكم . ستأخذون كل أبحاثنا |
Estava com ele quando soube do Shawn. - Custou-lhe muito. | Open Subtitles | كنت معه عندما عرف الخبر وتلقاه بصعوبة بالغة |
Quando ele soube que havia um porta-aviões por usar em Inglaterra, ele fez um plano com o Almirante Kamat. | Open Subtitles | عندما عرف أن هناك في "لندن حاملة طائرات فارغة قديمة منذ 15 عام قام بالتخطيط مع رئيسي " رير ايدميرل كامد |
Quando ele soube que tinha cancro, trouxe-me aqui. | Open Subtitles | و عندما عرف أنه أصيب بالسرطان... َ ـ... |
Ele matou o Chris quando percebeu que este andava atrás dele... | Open Subtitles | وقتل كريس عندما عرف بأنه سيتعقبه |
Espera, então, o que...? O que disse ele quando ele descobriu quem eras? | Open Subtitles | ماذا قال عندما عرف من أنت؟ |