Dir-te-ei quando chegar a altura. Vai buscar umas canas. | Open Subtitles | سأخبرك عندما يحين الوقت والآن أخرج عدة الصيد |
quando chegar a altura, terás exactamente 34 segundos para percorrer essa distância. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت , لديك فقط 34 ثانية لقطع هذة المسافة |
quando chegar o Inverno, os gorilas morrem de frio. | Open Subtitles | عندما يحين فصل الشتاء تتجمد الغوريلا حتى الموت |
Pai, teremos um bebé Quando for a hora certa. | Open Subtitles | أبي، سوف ننجب الأطفال عندما يحين الوقت المناسب |
Olha, eu levo-te comigo Quando for o momento certo. | Open Subtitles | انظر، سوف أحضرها لك عندما يحين الوقت المناسب. |
É melhor decidirmos agora para estarmos preparados quando chegar a altura. | Open Subtitles | علينا أن نقرر الآن حتي نكون مستعدين عندما يحين الوقت |
Sim, quando chegar a altura. Encontraste alguma coisa em especial? | Open Subtitles | سأفعل عندما يحين الوقت ونكتشف أي شيء مميز ؟ |
Acho que quando chegar a hora farei o que for preciso. | Open Subtitles | اعتقد انه عندما يحين الوقت ، سأفعل ما يمكنني فعله |
Ainda não sei. Mas descobrirei quando chegar o momento. | Open Subtitles | لا أعرف بعد بالتأكيد سأعرف عندما يحين الوقت |
É importante entender a morte pois, embora, em geral, não se tenha escolhas a respeito, irá acontecer contigo, quando chegar a tu vez. | Open Subtitles | من المهم ان نفهم طبيعة الموت وبصورة عامة لن يكون لك الاختيار في المسألة وسوف يحدث لك هذا عندما يحين وقته. |
Como todo o guerreiro, atravessarás essa ponte quando chegar a altura. | Open Subtitles | لكِن و كأي مُقاتل ستقطعين ذلك الجسر عندما يحين الوقت |
quando chegar a hora, quem o possuir terá um futuro risonho. | Open Subtitles | ولكن عندما يحين الوقت ما سيحصل عليه سيكون مستقبل مشرق |
quando chegar a nossa vez, elas já serão velhas! | Open Subtitles | عندما يحين الوقت لنا للنظر, سيكونون قد صاروا عجائز شمطاء |
quando chegar a hora, defenderemos a nossa bandeira com o nosso sangue. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت فسوف ندافع عن علمنا بدماء حياتنا |
quando chegar o momento a altura certa lembrem-se: | Open Subtitles | عندما يحين الاوان وعندما تحين اللحظه تذكر |
Constará da sua folha de serviço Quando for promovido, daqui a 2 ou 3 anos. | Open Subtitles | سوف اظهره فى ملفك . عندما يحين ترقيتك . اشكرك سيدى |
Quando for a hora de contratar alguém mais novo, lembre-se do meu menino, o Pony. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت لك لتوظيف رجل أصغر سنا؛ أرجو أن تتذكر أبني بوني |
Isso nos dá status na cidade. Não, conto-lhe Quando for a altura certa. | Open Subtitles | أنه يعطينا مكانة في المدينة لا؛ سأقول لها عندما يحين الوقت |
quando chega a hora de trabalhar, amarram-se a este cinto, que os leva directamente para o fundo do oceano. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت للذهاب الى العمل، فانهم يتعلقون على جرس الغوص الذي يأخذهم مباشرة الى قاع المحيط |
quando o momento chegar, seremos só nós os dois. | Open Subtitles | عندما يحين وقت المواجهة سأكون أنا وأنت وحدنا |
Ele disse que a minha magia iria fornecer os nomes, quando chegasse o momento certo. | Open Subtitles | قال إن سحري سيقدم الأسماء عندما يحين الوقت المناسب |
Quando a altura chegar, vai contactar-nos por causa do dinheiro? - Sim. | Open Subtitles | عندما يحين الموعد ، سيتواصل معنا بخصوص المال ، صحيح ؟ |