ويكيبيديا

    "عيناي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • olhos
        
    • olho
        
    • vi
        
    • ver
        
    • vista
        
    Sabes como os olhos me incham quando não descanso o suficiente. Open Subtitles وأنت تعرفين كم عيناي منتفخات عندما لا انام بما يكفي
    As pessoas sempre me disseram que os meus olhos parecem... Open Subtitles الناس دائماً يقولون لي أن عيناي تبدوان بالضبط مثل..
    Pelo menos olha-me nos olhos e não para o decote. Open Subtitles على الأقل هو ينظر إلى عيناي وليس داخل ملابسي
    Sim, vejo-a todas as noites, quando fecho os olhos. Open Subtitles نعم.. أنا أراها كل ليله عندما أغلق عيناي
    Enquanto estavas obcecado pela Rikako, eu estava de olho na Yumi. Open Subtitles بينما كنت تحلم أنت بريكاكو.. كانت عيناي ترقب يومي
    Nem sequer vou fechar os olhos até sair deste lugar. Open Subtitles لن اغمض عيناي ابداً .حتي اخرج من هذا المكان
    Quando eu era pequeno e algo terrível estava a acontecer a minha mãe dizia-me para fechar os olhos. Open Subtitles حينما كنت صغيرا و كان هناك شيء سيء يحدث كانت والدتي تقول لي ان اغلق عيناي
    Olhe-me nos olhos e diga-me que não matou o pai deste homem. Open Subtitles إنظر إلي في عيناي وأخبرني بأنك لم تقتل والد هذا الرجل
    E naquele momento, outra manchete apareceu-me à frente dos olhos. Open Subtitles وبتلك اللحظة ، عنوان أخبار آخر ظهر أمام عيناي
    Assim, no mais profundo desespero levantei meus olhos aos céus esperando que alguém infinitamente maior que eu pudesse ajudar Open Subtitles لذا كان الامر في عمق اليأس رفعت عيناي الى السماء متمنيا ان يأتي احدا اعظم مني ليساعدني
    Se os meus olhos a pudessem ver, então o céu estaria iluminado com esta luz primordial, dia e noite. Open Subtitles لو كانت عيناي قادرتين على رؤيتها لتوهجت السماء بهذا الضوء القديم سواءً في الليل او في النهار
    Os meus olhos estavam vendados. Coloque isso de volta. Open Subtitles لنكون صادقين، كانت عيناي مغلقة أعد الأموال لمكانها
    O que aconteceu aqui? Vais olhar-me nos olhos e negar tudo isto? Open Subtitles ماذا يحصل هنا ؟ ستنظر الى عيناي وتنكر كل هذا ؟
    Eu fico com lagrimas nos olhos so de pensar nisso. Open Subtitles انا فى الحقيقة دمعت عيناي بمجرد التفكير حول هذا
    Mas, continuava tentando manter meus olhos em ti... e na esperança de que houvesse um cérebro dentro dessa cabeça bonita. Open Subtitles في الوقت الحالي, أحاول أن أبقي عيناي بعيداً عنك و أتمنى أن يكون هناك دماغ داخل رأسك الجميل
    Diga à sua linda mulher para me olhar nos olhos. Open Subtitles أطلب من زوجتك الجميلة أن تنظرَ مباشرةً إلى عيناي
    Todas as vezes que fecho os olhos ou tento ler uma revista ou só ficar sem fazer nada... volta tudo. Open Subtitles في كل مرة اغلق فيها عيناي او احاول قراءة مجلة او اقوم بفعل اي أمر يعود الي المشهد
    Estou tão cansado, nem consigo ficar de olhos abertos. Open Subtitles أنا مُتعب جداً لا يمكنني إبقاء عيناي مفتوحة
    Tenho um olho negro e preciso de alguém que tome conta de mim! Open Subtitles وقد اسودت عيناي وأحتاج من شخص ما العناية بي
    No entanto, na outra noite, vi a mais extraordinária criatura até hoje. Open Subtitles شاهدت أعجب مخلوق رأته عيناي قط لم يكن أحدب فحسب
    Como é que sabe como eu tenho a vista? A não ser que consiga ver pelos meus olhos... Open Subtitles كيف تعرفين أن لا أرى مالم تنظري إلى عيناي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد