Além do mais, precisamos da sua ajuda. - Para quê? | Open Subtitles | على ايه حال يُمْكِنُنا أَنْ نستخدم مساعدتَهم الآن لأي غرض ؟ |
E Para quê o vosso Presidente iria levar o tesouro à banca rota? | Open Subtitles | ولأى غرض كان رئيسكم يتمنى الافلاس لخزانة الدولة |
As provas sugerem que a arma é mais quem do que o quê. | Open Subtitles | تشير الأدلّة إلى أنّ السلاح شخص أكثر منه غرض. |
Parece, filha, que a tua jornada terá um segundo propósito. | Open Subtitles | يبدو أن رحلتكِ سيكون لها غرض آخر يا ابنتي |
Vamos dispensar os gracejos e ir directo ao propósito da sua visita. | Open Subtitles | لذا دعنا نبتعد عن المجاملات و كن مستقيما في غرض زيارتك |
Cinquenta milhões de dólares é muito dinheiro Para gastar num só objecto. | Open Subtitles | فخمسون مليون دولار مبلغ طائل ليتم إنفاقه على على غرض واحد |
Se havia um objectivo no que estávamos a fazer, só a orca sabia. | Open Subtitles | إذا كان هناك غرض من الذي نفعله, فقط اوركا عرف |
- Consome o seu tempo, gasta mais do que o carro vale, e...Para quê exactamente? | Open Subtitles | تأخذ حيزاَ من وقتك وتنفق مالاَ على سيارة لا تستحق أكثر لأي غرض بالضبط ؟ |
O objectivo da distracção é controlar o quê e como as pessoas vêem, Para fazerem o que têm de fazer. | Open Subtitles | غرض التضليل هو السيطرة كيف وماذا يرى الناس كي تستطيع فعل ما يجب فعله |
Para quê? | Open Subtitles | ابداً بما فيه الكفاية لأي غرض ؟ |
Aldrabona! Fraude! Estás aqui Para quê? | Open Subtitles | ما كرة مخادعة لأي غرض دخلتي إلى هنا ؟ |
O seu orgulho e alegria vão ficar desfeitos, e Para quê? | Open Subtitles | فخرك وبهجتك سيحطمان ولأى غرض هذا ؟ |
Por favor! Contam comigo Para quê? | Open Subtitles | . من فضلك يعتمدوا على لأى غرض ؟ |
Foi usado toda a sua carreira e provavelmente nem soube Para quê. | Open Subtitles | خلالحياتكالمهنيةكلها... تم إستغلالك ... وربما لم تعرف أبداً بأى غرض |
Aquele que conhece o seu propósito, sabe exatamente o seu caminho. | Open Subtitles | هو يعرف غرض حياته ثم يعرف بالضبط أين هو يذهب |
Se este corpo for usado Para qualquer outro propósito, encontro-te e mato-te. | Open Subtitles | إذا تم إستخدام هذا الجسد لأي غرض آخر سأعثر عليك وسأقتلك |
Não sabíamos que estas agências de informações dos EUA chegam ao extremo de se infiltrarem em organismos de normalização Para sabotar a encriptação de algoritmos, de propósito. | TED | و لم نكن نعلم ان الاستخبارات المريكية تتخذ مواقف متطرف مثل التسلل لهيئات التقييس لتخريب خوارزميات التشفير على اي غرض |
É um poderoso objecto, pelo menos Para um feiticeiro preso numa árvore. | Open Subtitles | إنّه غرض في غاية القوّة أقلّها بالنسبة لمشعوذ عالق داخل شجرة |
É melhor ter cuidado. O objectivo do jogo é fazer amigas. | Open Subtitles | عليك الحذر ، غرض هذه اللعبة هو توطيد العلاقة |
Em preces inúteis as ergui, e não me serviram Para nada! | Open Subtitles | وقد ضُمّتا في صلاة باطلة ولم تنفعاني في غرض مفيد |
Jesus Cristo, avô! Porquê que me leste isto? | Open Subtitles | يا للمسيح يا جدى لأى غرض قرأت هذه القصه لى ؟ |
Não sei bem como isto funciona, mas parece-me que tem algo Para mim. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تجري الأمور ولكن ألديك غرض ما لي؟ |
Os sonhos que envolvem situações perigosas e ameaçadoras são muito vulgares, e a teoria da simulação do instinto primitivo defende que o conteúdo dum sonho é significativo Para esse objetivo. | TED | الأحلام التي تشمل خطورة وتهديد هي حالات شائعة جداً وغريزة بدائية، ونظرية معادة ترى أن محتوى الحلم غرض غير هام |
007, tive uma viajem longa e cansativa, provavelmente sem nenhuma razão. | Open Subtitles | انظر، 007، كانت رحلتي طويلة ومتعبة و من المحتمل بدون غرض |
Isso significa que não seria difícil alterar a finalidade deste navio. | Open Subtitles | ذلك يعني أن لن يكون الأمر صعبا لتغيير غرض هذه السفينة |
Preciso que os meus homens procurem um último item. | Open Subtitles | أحتاج من جماعتي أن تحصل على غرض أخير. |
Isto significa que todo o histórico do encontro e tudo com ele relacionado pode ser utilizado Para qualquer fim e Para sempre. | TED | وبشكل أساسي فإن هذا يعني أن كل تاريخ علاقاتك السابقة وكل ما يتعلق بها يمكن استخدامها لأي غرض وفي كل الأوقات. |
Sim, eu tenho um motivo: viver. | Open Subtitles | :بلى، لديّ غرض شخصي البقاء على قيد الحياة |