ويكيبيديا

    "فاشل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • falhado
        
    • um perdedor
        
    • péssimo
        
    • fracassado
        
    • mau
        
    • prestas
        
    • mal
        
    • fracasso
        
    • falhados
        
    • idiota
        
    • lixado
        
    • presto
        
    • uma desgraça
        
    Pensam que alguém pensa que sou um falhado, porque vou para casa ter com a Starla à noite? Open Subtitles أتظنوا ان أي شخص يعتقد اني فاشل لاني أعود للبيت وأري زوجتي سـتـارلا في المساء ؟
    Não quero ter nada a ver com aquele tipo. É um falhado. Open Subtitles لا أريد أى علاقة لى مع هذا الرجل هذا الرجل فاشل
    Então não tenho que me sentir como um falhado total. Open Subtitles اعتقد انه يجب ان لا اشعر بأنني فاشل حينها
    Acho que ele é um perdedor. Um grande perdedor. Open Subtitles يعني اني واثق انه فاشل، فاشل من جميع الاتّجاهات.
    No mundo secular, pode-se passar pelo sistema universitário e ser-se um péssimo orador e ainda assim ter uma excelente carreira. TED في العالم العلماني ,ستمضي في نظام الجامعة وتكون متحدث فاشل لكن ما زال بامكانك الحصول على درجة علمية
    Lembro-me da palavra "fracassado" ter surgido a meio da conversa. Open Subtitles أتذكر بأن كلمة "فاشل" كانت متواجدة طوال فترة حديثنا
    mau músico, veterinário maluco, aleijado, falso aleijado, fanático religioso e maluco. Open Subtitles هناك ستة مجموعات للتوسل موسيقى سيئة , محارب فاشل , معاق معاق مزيف , متعصب ديني ورجل مجنون
    Sou falhado, trago sarilhos e sou estúpido; está nos genes. Open Subtitles انا فاشل مسبب للمشاكل وغبي و مستنده على الجيناتِ
    Pensei que eras mais um falhado a querer aproveitar-se da minha mãe. Open Subtitles كنت أعتقد أنك انسان فاشل كأي أحد اخر يحاول استغلال أمي
    Não consigo fazer isto. Tenho cinco anos e já sou um falhado. Open Subtitles لا يمكنني فعلها, ها أنا فاشل منذ وأنا بالخامسة من عمري
    Eras um falhado no mundo real, e és um falhado aqui? Open Subtitles ماذا، انت مجرد فاشل في العالم الحقيقي ومجرد فاشل هنا؟
    Fizeste me pensar que estava apaixonado por alguém que nunca soube que existi, mas sou apenas um falhado esquisito, certo? Open Subtitles جعلتني أفكر أنني مغرّم بشخص ما ،لم يعرف أنني موجودّ حتى لكنني مجرد فاشل وحيد غريب الأطوار، حقًا؟
    Dado a tua idade e pelo que já passaste, precisas mesmo de outro casamento falhado no teu registro? Open Subtitles نظراً لعمرك وكل ما مررتِ به، هل أنتِ حقاً بحاجة إلى زواج فاشل آخر في دفترك؟
    E eu disse-lhe: "Olha lá parvo, "és um actor falhado que se tornou agente, "e sabes porque é que falhaste como actor? TED و قلت له: اسمع ايها العبيط الاهبل انت ممثل فاشل الذي اصبح عميل و هل تعرف لماذا فشلت كممثل؟
    A minha pergunta é: "Porquê reivindicar um atentado falhado? TED سؤالي هو : لماذا تعلن مسؤوليّتك عن تفجير فاشل لسيّارة مفخّخة؟
    Antes de mais, podes contar comigo 25 horas por dia, 8 dias por semana, porque não sou um perdedor e tu sabes disso, Jim. Open Subtitles اولاً, يمكنك الاعتماد على 25 ساعة فى اليوم و8 ايام عى الاسبوع, لأننى لست فاشل, يا جيم
    Bom trabalho, Goose! És um péssimo bandido, mas um óptimo pelicano. Open Subtitles عمل جيد انت فرد فاشل من العصابه ولكنك بجعه رائع
    A minha filha casou com um fracassado,... tenho rabo assado... que não me deixa sentar. Open Subtitles بنتي متزوّجة من حقير فاشل لديّ طفح فظيع على مؤخرتي لدرجة لا يمكنني الجلوس
    Em vez disso, fui um mau treinador e não vos ensinei nada. Open Subtitles بدلا مما فعلت لأنى مدرب فاشل و لم أعلمكم شئ
    Não prestas. Pude ver os teus lábios a mexer. Open Subtitles إنظر إلى نفسك، أنت فاشل أستطيع أن أرى شفتيك تتحركان
    Mentes muito mal. Isto é, não sabes mentir. Open Subtitles انك كذاب فاشل يا رجل اعنى, انك لا تجيد الكذب
    Portanto, consideraram, e bem, que esta droga era um fracasso e o seu desenvolvimento comercial foi cancelado. Como esse desenvolvimento comercial foi cancelado, a experiênca não foi publicada. TED حيث وجدو حقيقةً بأن هذا العقار فاشل وتم ايقاف تطويره تجارياً و بسبب توقيف تطويره التجاري، لم يعلن عن هذه التجربة
    Não venderam os carros todos. Vocês perderam. São uns falhados. Open Subtitles لم تبعوا السيارات كلها , لقد خسرت أنت فاشل
    Se for sozinho vão pensar que sou um idiota. Open Subtitles إذا ذهبت بمفردي الجميع سيظن أني فاشل كبير
    É tarde demais e estou cansado para ligar alguma sobre uma versão errada e intriguista dos factos de um tenente lixado. Open Subtitles الوقت متأخر جدا وأنا متعب للغاية للحديث مع محقق فاشل
    Eu não andei na escola como vocês. Não presto para estudar. Open Subtitles أنا لم أذهب إلى الجامعة مثلكما أنا فاشل في الدراسة
    uma desgraça. Eles precisam e nós não vamos poder dar-lhes. TED فاشل . إنهم يحتاجونه , ونحن لا نعطيه لهم .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد