Farei com que volte. Hás-de ter a tua oportunidade. | Open Subtitles | فسأتدبر أمر عودته مجدداً و ستحصل على فرصتك |
*Se paras e pensas a tua oportunidade pode desaparecer* | Open Subtitles | إذا توقفت وفكرت فرصتك سوف تختفي لا تتراجع |
Vamos, querida, é a tua oportunidade. Mostra-lhes como és fantástica. | Open Subtitles | هيا يا عزيزتي, انها فرصتك اذهبي ودعيهم يشاهدوا روعتك |
Olha Walter é a sua oportunidade. Sempre desejou uma licença prolongada. Ganhou! | Open Subtitles | انظر ياوالتر ، انها فرصتك الان كنت دائما تريد تمديد إجازة. |
Ninguém sabe muito acerca de si. Quais acha que são as suas hipóteses? | Open Subtitles | لا احد يعرف عنك شيء ما هي فرصتك في الفوز |
Vá, Grady, é a tua hipótese, continuas ou passas? | Open Subtitles | هيا,غرادي,هذه هي فرصتك الكبيرة.انت معنا أو لا ؟ |
A vida desta gente depende dos teus elogios, é a tua oportunidade. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يمضون جُل حياتهم في التهليل لك، لذا هاهي فرصتك |
Portanto se quiseres fugir, agora é a tua oportunidade. | Open Subtitles | اذا كنتِ ترغبين في الانقاذ فتلك هي فرصتك |
Pode dizer já, se quiser. Eis a tua oportunidade. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبريه الآن، إذا شئتِ ها هي فرصتك |
É a tua oportunidade de fazeres algo por um rapaz moribundo. | Open Subtitles | سونيا، ها هي فرصتك كي تفعلي شيئاً جميلاً من أجل فتي ميت. |
Terás a tua oportunidade, sabichão. | Open Subtitles | سَوف تَحْصلُ على فرصتك أيها الشاب الذكيِ |
Esta pode ser a tua oportunidade única para salvares a missão e resolver os teus problemas pessoais, tudo numa investida. | Open Subtitles | هذه ستكون فرصتك الوحيدة لإنقاذ المهمة وأن تحل مشاكلك الشخصية دفعة واحدة |
É a tua oportunidade de conseguires um acordo justo para os trabalhadores. | Open Subtitles | هذه فرصتك بأن تجلب معاملة عادلة للعاملين |
Sabe, se me quiser bater, esta é a sua oportunidade. | Open Subtitles | أوتعلم، إن كنت ترغب في ضربني الآن هي فرصتك |
Isto é um encontro no escuro. a sua oportunidade de fugir. | Open Subtitles | الآن هذا موعد غرامي أعمى و هذه فرصتك أن تهرب منه |
Não acha que isso pode prejudicar as suas hipóteses... de ser nomeado como curador efetivo. | Open Subtitles | اعتقد انك بهذا تعرض فرصتك للخطر في التعين الدائم بالمكتبة |
Ele quer dizer que esta é a tua hipótese de fazer uma coisa importante. | Open Subtitles | إنه يحاول ان يقول لك هذه هى فرصتك حتى تفعل شيء ما كُن مغامر .. |
À minha volta, começaram todos a crescer e quando a oportunidade tarda em aparecer, as pessoas afundam-se. | Open Subtitles | الجميع من حولك يبدأ في الازدهار وعندما تتوانى فرصتك في المجئ تبدأ الناس في التراجع |
Essa é sua chance de ir para o lado certo. | Open Subtitles | هذه فرصتك .. لتكوني على الطريق الصحيح هذه المرة |
Pode ser esta a hipótese de se redimir, Capitão Gantu. | Open Subtitles | قد تكون هذه فرصتك لاستعادة مكانتك يا كابتن غنتو |
Teve a sua hipótese de confessar. Teria ajudado com a condenação. | Open Subtitles | لديك فرصتك بأن تكون نظيفا، يمكن أن يساعد ذلك |
Eu sei que a escola não te traz boas recordações, mas esta é a tua chance de fazer as coisas de um modo diferente. | Open Subtitles | اعرف ان في الثانوية لا يحملون لك ذكريات جيدة ولكن هذه هي فرصتك لفعل شي مختلف |
Tiveram as vossas três horas de barco, como todos os outros, e tiveram a vossa oportunidade. | Open Subtitles | تأخذ ثلاث ساعات بالقارب مثل الأخرين وتأخذ فرصتك |