Não é porque gostamos mesmo de estar no escritório e não suportamos passear no parque ou tomar um pequeno-almoço tardio. | TED | لا لإنهم فعلا يعشقون التواجد بالمكتب و لا يطيقون التجوال في المتنزهات أو تتاول وجبة فطور متأخرة بتكاسل. |
Não se atrasa o pequeno-almoço por causa de uma estudante. | Open Subtitles | نحن لا نسمح بتأخير فطور من أجل طالب واحد. |
Lá nós vamos tomar um pequeno-almoço por conta dele. | Open Subtitles | هناك سيكون لدينا فطور وعصير على حساب المدرب |
Ei, não me queres fazer um pequeno almoço rico em fibras? | Open Subtitles | هاي ألا تريدين أن تعدي لي فطور غني بالسعرات الحرارية؟ |
A sério eu... não sei quando foi que tivemos um pequeno-almoço assim. | Open Subtitles | انا لا اعلم متى اخر مرة كان لي فطور مثل هذا |
É tarde demais para te levar o pequeno-almoço à cama? | Open Subtitles | هل فات الأوان لتحضير فطور الصباح على سرير ؟ |
pequeno-almoço, almoço e jantar para as pessoas, das pessoas, e pelas pessoas. | Open Subtitles | فطور وغداء وعشاء من أجل الشعب ومن الشعب ومن قبل الشعب |
Arranjei-te um encontro privado, amanhã ao pequeno-almoço com o doador Chris Stearns. | Open Subtitles | لدي لقاء خاص لك مع كريس ستيرن غداً في فطور التبرع |
Se eles enviassem as primeiras sondas logo após a meia-noite de um dia de agosto, antes do pequeno-almoço do mesmo dia, podiam ter colonizado a galáxia. | TED | في حال أرسلوا أولى سفنهم مباشرة بعد منتصف ليل الأول من أغسطس فإذاً، وقبل فطور اليوم ذاته، كان بإمكانهم استعمار المجرة. |
- Não tomo pequeno-almoço. - Então almoças mais cedo. Vamos. | Open Subtitles | أنا لا أتناول فطور إذن , تناول غداء مبكر , هيا بنا |
Este vai ser o melhor pequeno-almoço de anos que a mãe já teve. | Open Subtitles | سيكون هذا أفضل فطور لأمي في عيد ميلادها على الإطلاق |
Podia-te fazer o pequeno-almoço e trazer-to à cama. | Open Subtitles | واستطيع ان اعمل لكِ فطور وانتي على السرير |
Dois cafés, duas doses de panquecas de pequeno-almoço... | Open Subtitles | نعم، نحتاج كوبين من القهوة وفطيرتين فطور من الحجم الصغير مع زيادة في الصلصة الخارجية |
A escolha dos jurados começou ao pequeno-almoço dos nova-iorquinos. | Open Subtitles | بدأ إختيار هيئة محلفين اليوم في كل منضدة فطور في المدينة |
Não podes fazer a colecta, enquanto não tiveres tomado o pequeno-almoço. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع جمع التبرعات حتى تتناول أول فطور مقدّس مناسب في منزلي |
Tinha o cabelo em pé como um protestante... e vomitei o pequeno-almoço da minha Primeira Comunhão. | Open Subtitles | وبـرز شعري مثل بروتستانتي وتقـيأت أول فطور رباني لي |
E tu vieste com uma daquelas tangas, sobre um pequeno-almoço que tinhamos tido com a 3º Divisão do Districto. | Open Subtitles | لقد ابتكرت تلك القصه العظيمه فطور مبكر يجمع ثلاثتنا |
Um dia, ele é abordado por um senhor que o leva a almoçar, depois a jantar, a tomar o pequeno almoço. | TED | في إحدى الأيام، اقترب منه رجل عرض أن يستدعي للغذاء على حسابه، ثمّ للعشاء و فطور الصباح. |
Far-te-ei o pequeno almoço e podes dormir até tarde. | Open Subtitles | سأجهّز فطور لك كل صباح، ويمكنك أن تنام متأخراً |
"Depois de um delicioso café da manhã, caminharam até à esquina, | Open Subtitles | بعد فطور جميل تمشوا في الطريق إلى الزاوية |
Bem, é minha tarefa preparar o café da manhã... e vou preparar o melhor café da manhã que ele já comeu! | Open Subtitles | .. عملي إعداد الفطور له وسأعد له أفضل فطور على الإطلاق |
Faço-te um amanhã. Podes comer algo da Hjalte, outra vez. | Open Subtitles | غداً سأصنع لك فطور أو سأشتري لك من المتجر |
Se você ou a sua gente quiser um café, um pequeno-almoço quente, é oferecido pelo hotel. | Open Subtitles | انت او رجالك تريدون قهوة او فطور ساخن ـ انه مجاني ـ شكرا لك |
Convidámos talentosos "chefs" e nutricionistas, que nos ensinarão a fazer pequenos-almoços saudáveis. | Open Subtitles | لدينا بعض الطهاة الموهوبين وأخصائيي التغذية هنا ليعلمونا كيف نطبخ فطور صحي |