Certifica-te de que mas entregas às 13 horas. | Open Subtitles | فقط تأكد أن توصلهم لي في الساعة الواحدة ظهراً |
Certifica-te de que ele não sofra... muito. | Open Subtitles | أوه؛ يجب أن تتمنى أن يفعل فقط تأكد من أنهم لن يعانون |
Certifica-te só de que o código foi devidamente preparado. | Open Subtitles | فقط تأكد أن يكون الرمز محضّر بشكل جيد |
Está bem. Mas certifica-te que me arranjas tempo que chegue. | Open Subtitles | أجل، فقط تأكد من توفير الوقت الكافي لي |
Vê só se levas a Amelia à igreja a tempo. | Open Subtitles | فقط تأكد من ايضال ايميليا للكنيسة على الموعد |
Assegurem-se de que isto não sai para fora e concentrem-se em encontrar o nosso agressor em série. | Open Subtitles | فقط تأكد من أن تبقيه الداخلية والتركيز على إيجاد لدينا مسلسل الجاني. |
Basta garantir que ele chega lá primeiro. | Open Subtitles | فقط تأكد ، مِن أنه وصل هناك أولا ً |
Só Não te esqueças quando lá chegares, de pôr "Armor All" nos pneus para a areia não se infiltrar. | Open Subtitles | فقط تأكد من وضع بعض من الواقي على الإطارات كي لا يتخلّلها الرمال |
Assegura-te apenas que levas o teu patrão ao combate de amanhã. | Open Subtitles | فقط تأكد أن تُحضر رئيسك إلى حلبة المصارعة غداً |
Certifique-se apenas que acaba o Bach. | Open Subtitles | فقط تأكد بأن تكون النهايه على باخ |
Certifica-te de que os servos se mantêm calados. Ou prometo-te que eles também desaparecerão. | Open Subtitles | فقط تأكد بأنّ يبقوا الخدم أفواههم مغلقه، وأنا أعدك |
Certifica-te de que isto tem que ver com a Lacey e não contigo, está bem? | Open Subtitles | فقط تأكد ان هذا من أجل ليسي وليس من اجلك انت حسنا , يجب ان اذهب , شكرا |
Certifica-te de que o camião fica estável, ou explodimos. | Open Subtitles | نعم, فقط تأكد الفتي يبقي الشاحنة مستقيمة او نحن سنكون الذي |
Certifica-te de que estás apto para beijos a tempo do acampamento. | Open Subtitles | فقط تأكد انك ستعود للتقبيل في الوقت المناسب لنا عند ذهابنا لمخيم التمثيل |
Certifica-te só que o meu taco 9 está em boas condições. | Open Subtitles | فقط تأكد إذا ما كان رجلي الحديدي لطيف و لمَّاع عندما أصل هناك. حسناً ؟ |
Certifica-te só de que pões o Chris a arrotar, e vai correr tudo bem. | Open Subtitles | (فقط تأكد من أن تجشئ (كريس و بعدها ستكون بخير |
Certifica-te só de que a Maria fica a salvo. | Open Subtitles | فقط تأكد من أن (ماري) آمنه |
Mas certifica-te que o homem dos nove dedos desaparece. | Open Subtitles | فقط تأكد أن الرجل ذي التسع أصابع قد رحل |
Mas Certifica-te de que nos contas tudo. | Open Subtitles | فقط تأكد من أنك تخبرنا كل شيء |
Vê só se estás de volta para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | فقط تأكد من أن تعودّ وقت الفطور. |
Assegurem-se que eles morreram. | Open Subtitles | فقط تأكد بانهم ماتوا |
Basta garantir que ele chega lá primeiro. | Open Subtitles | فقط تأكد ، مِن أنه وصل هناك أولا ً |
Não te esqueças de ir ao refeitório às 13h para o ritual de iniciação. | Open Subtitles | فقط تأكد من حضورك لغرفة الغداء في الساعة الواحدة لتتعرض للضرب كونك الجديد هنا |
Assegura-te apenas de que o Wallace está morto. Está claro? | Open Subtitles | فقط تأكد أن والاس ميت هل نحن واضحون |
Certifique-se, apenas, que entrega. | Open Subtitles | فقط تأكد ان تسلمني |