ويكيبيديا

    "فكروا في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pensem na
        
    • pensem em
        
    • pensem no
        
    • pensem nos
        
    • pensem nas
        
    • pensem numa
        
    • pensaram em
        
    • Pensem para
        
    • pensem nisto
        
    • pensam
        
    • Pensem nisso
        
    pensem na Primavera Árabe, na ascensão do Tea Party. TED فكروا في الربيع العربي أو صعود حزب الشاي.
    pensem na enorme mudança que isso significa: qualquer empresa que queira negociar um contrato público consegue ver o que está a ser gasto. TED فكروا في التغيير الهائل الذي يعني أي شركة تود أن تحصل على عقد مع الحكومة يمكنها أن ترى ما يتم إنفاقه
    pensem em todas as reuniões sociais em que estiveram no passado. TED فكروا في جميع التجمعات الاجتماعية التي كنتم فيها في السابق.
    pensem em todas as mãos que não se voltaram a levantar quando fiz a pergunta. TED فكروا في الأيادى التي لم ترفع عندما سئلت هذا السؤال.
    Imaginem, Pensem nisso, porque eu pensei mesmo, pensem no ângulo de desvio que salvou a minha vida. TED تخيلوا، فقط فكروا في الأمر، لأنني بالتأكيد فكرت، فكروا في زاوية الانحراف التي أنقذت حياتي.
    Portanto, pensem nos dados obtidos de uma linha de apoio por SMS. TED لذا فكروا في البيانات من نظام رسائل الأزمات.
    pensem nas pessoas numa fila de espera TED فقط فكروا في الناس عند طابور الدفع أو عند الضوء الأحمر.
    pensem numa tarte a arrefecer à janela. TED فكروا في فطيرة تبرد على عتبة إحدى النوافذ.
    pensaram em que tipo de rede de segurança social deviam pôr os seus condutores. TED فكروا في نوعية شبكة الأمان الاجتماعي التي عليهم جلبها إلى كل السائقين.
    pensem na última vez que viram um antigo colega de escola ou um colega de trabalho. TED فكروا في آخر مرة رأيتم فيها زميل دراسة قديم أو زميل عمل.
    Por isso, pensem na abordagem contrária, ser mais mole que tudo à nossa volta. TED لذا فكروا في المقاربة العكسية، أن يصبحوا ألين من أي شيء آخر حولهم.
    Por exemplo, pensem na nossa predileção evolutiva por comer coisas doces ou cheias de gordura como "cheesecake". TED فكروا في النزعة التطورية لتناول الأشياء الحلوة، الدسمة مثل كيك الجبنة.
    pensem em pôr todos aqueles carros numa caixa de 30 cm. TED فكروا في جميع تلك السيارات إن وضعت في مربعك ذي طول قدم واحد. أعتقد أنني قد تعبت.
    Se não acreditam em mim, pensem em comparar o brilho de um pirilampo no quintal com as luzes de navegação de um avião distante. TED الآن، إذا لم تصدقوني، فكروا في مقارنة سطوع اليراعة في فنائكم الخلفي بالإشارات الضوئية الملاحية من طائرة بعيدة.
    pensem em ir às compras e pensem nas possibilidades de um consumismo com compaixão. TED فكروا في الذهاب للتسوق وانظروا لإمكانيات للنزعة الاستهلاكية الرؤوفة.
    pensem no espaço onde passamos a maior parte do nosso tempo. TED فكروا في الفضاء الذي نقضي فيه معظم وقتنا.
    pensem no espírito como uma casa com muitas divisões. a maioria das quais conhecemos muito bem. TED فكروا في الدماغ وكأنه بيت ذو عدة غرف ، معظمها نعرفها جيدا.
    pensem no Sebastian e em como ele comprou um gato para influenciá-la. TED فكروا في سبستيان وكيف أنه اشترى القط للتأثير على سمعته.
    Mas pensem nos momentos que acabei de mencionar. TED ولكن فكروا في اللحظات التي ذكرتها للتو.
    Aos extrovertidos, quero dizer que, quando estão a planear uma campanha, pensem nos introvertidos. TED وبالنسبة إلى المنفتحين، أريد إخباركم عندما تقومون بالتخطيط لحملة ما، فكروا في الانطوائيين.
    Em contraste, pensem numa pessoa que vive a três quarteirões do concerto. TED في المقابل، فكروا في شخص يعيش على بعد ثلاثة مباني من قاعة الحفلات.
    Metade das enfermeiras de cuidados intensivos e um quarto dos médicos das urgências pensaram em deixar os seus empregos por causa da angústia de sentir que, para alguns dos seus doentes, eles faziam um tratamento que não se adequava aos valores da pessoa. TED نصف ممرضات العناية الحرجة وربع أطبائها فكروا في الإستقالة من عملهم بسبب الشعور المجهد نحو أحد المرضى، لقد قدموا الرعاية التي لا تتفق مع قيم المريض.
    Pensem para além do óbvio. Open Subtitles فكروا في ما وراء الصندوق
    pensem nisto nos seguintes termos: pensem nisto como o início da programação de coisas para fins específicos. TED فكروا في الأمر على النحول التالي. فكروا فيه على أنه بداية برمجة أشياء لأغراض محددة.
    "Os espanhóis só pensam na reforma quando é tarde demais." Open Subtitles المتقاعدون الإسبان فكروا في معاشاتهم التقاعدية بعد فوات الأوان
    Pensem nisso, o facto de um grupo de estudantes poder mudar hoje a vida de mil milhões de pessoas. TED فكروا في ذلك، في وجود مجموعة من الطلاب تستطيع أن تؤثر في حياة البلايين من الناس اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد