ويكيبيديا

    "فلا يمكنني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não posso
        
    • Não consigo
        
    • não poderei
        
    • não o
        
    Isto não funciona, não posso nem enviar uma mensagem. Open Subtitles الهاتف لا يعمل فلا يمكنني الحصول على إشارة
    Independentemente do número de pessoas que salve, não posso tapar este buraco. Open Subtitles مهما كان عدد الأشخاص الذين أنقذهم فلا يمكنني سدّ هذه الثغرة
    Se quiseres ir lá fora e cometeres suicídio, não posso impedir-te. Open Subtitles لذا إذا وددت الخروج، إن شئت الانتحار، فلا يمكنني منعك.
    Não consigo contatá-la de maneira nenhuma. Nem em casa, nem pelo telemóvel. Open Subtitles فلا يمكنني الوصول إليها، لا عن طريق المنزل أو الهاتف النقّال
    Sem descobrir o catalisador, Não consigo. - Tenho de ir. Open Subtitles و مالم أعرف ما هو المحفّز فلا يمكنني إخراجه
    -Tenho de ir. não posso perder tempo na coscuvilhice como algumas pessoas. Open Subtitles يجب أن أنصرف، فلا يمكنني الوقوف هنا أثرثر طوال اليوم مثل بعض الناس
    não posso forçá-lo a isso. Mas há um julgamento final acima da justiça do rei. Open Subtitles فلا يمكنني إجبارك، لكن دائما هنالك حكم نهائي أعلى من عدالة الملك
    Por isso não posso censurá-lo por pensar o mesmo. Open Subtitles لذا فلا يمكنني أن ألومه إن ظن ذلك.
    Sempre há gente aqui. não posso falar. Open Subtitles و هناك دائماً أشخاص حولي لذا فلا يمكنني التحدث
    Se eu não posso dizer a ela, não posso te dizer, certo? Open Subtitles إن لم يمكنني إخبارها فلا يمكنني إخبارك، صحيح؟
    Se não estás disposto a reconhecer-me como igual nesta casa, então não posso continuar a viver aqui. Open Subtitles إن كنت لا تنوي بالأعتراف بي كشخص له نفس الحقوق في هذا المنزل فلا يمكنني أن أعيش هنا بعد الآن
    Eu estou com uma enxaqueca menstrual por isso hoje não posso olhar para luzes fortes. Open Subtitles أنا مصابة بصداع نصفي نتيجة الطمث، لذا فلا يمكنني النظر لأضواء لامعة اليوم
    Estou numa cadeira de rodas, não posso examiná-lo aí em cima. Salta cá para baixo. Open Subtitles أنا مقعد، لذا فلا يمكنني فحصه في الٔاعلى، انزل
    Eu não posso, Maudie, Eu não posso matar alguém. Open Subtitles لن أقوم بفعل ذلك يا أختاه، لا أستطيع القيام بذلك فلا يمكنني التصويب على شخصٌ ما
    não posso deixar-te ir comigo, é arriscado demais. Open Subtitles فلا يمكنني أن آخذك معي إن الأمر في غاية الخطورة
    - Entendo o porquê, mas sinto muito. não posso permitir. Open Subtitles أتفهّم لماذا، لكني اَسف فلا يمكنني السماح بذلك
    Não importa quantas pessoas eu salve... não posso mudar isso. Open Subtitles مهما كان عدد الأشخاص الذين أنقذهم فلا يمكنني تغيير ذلك
    Não consigo trabalhar suficientemente depressa para recuperar o tempo perdido. Open Subtitles فلا يمكنني العمل بسرعة للّحاق بما فاتني، و لا يمكنني الركض بسرعة للّحاق به كذلك
    Em casa está muito quente e Não consigo concentrar-me. Open Subtitles الحرارة شديدة داخل المنزل المكيف معطل فلا يمكنني التركيز
    Foi uma visão, por isso só é algo que o fantasma viveu, mas se não sei quem é, Não consigo ajudá-la. Open Subtitles لقد كانت رؤية لذا فإنه مجرد شيء واجهه الشبح ولكن إذا لم أعرف من هي فلا يمكنني مساعدتها
    Uma vez fora destes portões, não poderei garantir a tua segurança. Open Subtitles حالما تخرج من هذه الأبواب فلا يمكنني أن أضمن سلامتك.
    Desculpe, mas, se não tem bilhete, e o seu nome não estiver na lista, não o posso deixar entrar. Open Subtitles اسمع، أنا آسف، ولكن إن لم يكن لديك تذكرة، واسمك ليس موجوداً في لائحة الضيوف فلا يمكنني ادخالك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد