ويكيبيديا

    "فهو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • é
        
    • está
        
    • o
        
    • foi
        
    • tem
        
    • era
        
    • vai
        
    • se
        
    • será
        
    • ser
        
    Por um lado, é um efeito biológico e bastante grande. TED فهو من جانب تغير إحيائي وتغير كبير في الواقع.
    Trata-se de pegar naquilo que é escasso e torná-lo abundante. TED فهو يدور حول أخذ ما كان نادراً وجعله وفيراً.
    Há cada vez mais indícios de que ser bilingue é cognitivamente benéfico. TED الدليل المؤكد هو أن كونك تتحدث لغتين فهو أمر مفيد معرفيا,
    Ele está a recolher todas as informações biológica num website. TED فهو يقوم بجمع كل المعلومات البيولوجية على موقع واحد.
    A Internet é uma forma restrita e provavelmente manipulada na China, mas é abrangente e tem melhorado profundamente a vida dos cidadãos. TED الإنترنت موجود بشكل مقيد، يمكن القول بشكل متلاعب به في الصين، ومع ذلك فهو ضخم وحسّن حياة مواطنيها بشكل كبير.
    Penso que seja este o caminho, mas é difícil, pois, se começamos a defender alguém, é incrivelmente desagradável. TED لذلك أعتقد أن هذا هو الطريق ولكنه صعب، إذا وقفت للدفاع عن أحدهم. فهو مزعج للغاية.
    Adoro esta citação, porque é um desafio, é um estímulo. TED أنا أحب هذه المقولة، فهو يعتبر تحدي، وتشجيع لنا.
    Quando estamos no meio daquele cenário e ouvimos aqueles sons e só vemos feridos à nossa volta é um sentimento incrivelmente assustador e real. TED الآن، عندما تكون في منتصف ذلك المشهد وتسمع هذه الأصوات، وترى الإصابات من حولك، فهو شيئ مخيف بشكل لا يصدق وإحساس حقيقي.
    e vice-versa. o sistema visual ainda é mais complexo. TED أمّا الجهاز البصري فهو أكثر تعقيداً من ذلك
    Quando isso não acontece, é sobretudo por falha dessas grandes instituições. TED وعندما لا يحدث ذلك، فهو خطأ تلك المؤسسات على الأغلب.
    é complexa e muitos dos termos são bastante técnicos. o cidadão comum não precisa de saber, pelo menos, um terço. TED فهو معقد ويحتوي على الكثير من المصطلحات التقنية، فالإنسان العادي على الأغلب لا يحتاج لمعرفة ثلث هذه المصطلحات.
    o nosso reator elimina essas fases o que, se conseguirmos pô-lo a funcionar, é uma coisa excelente. TED لذا، فإن مُفاعلنا النووي يحذف هذه الخطوات، والتي إذا تمكننا من تشغيلها، فهو أمرٌ رائع.
    Mas, se isto é um veneno, também é o antídoto. TED ‫لكن إذا كان ذلك هو السّم،‬ ‫فهو أيضًا الترياق.‬
    Comecei a tomar um fármaco chamado Paxil ou Seroxat, é a mesma coisa com nomes diferentes em países diferentes. TED فبدأت أتناول دواءً يُسمى إما باكسيل أو سيروكسات، فهو نفس الدواء ولكن يختلف اسمه من بلد لآخر،
    E a minha última sugestão é: falem sobre tudo menos sobre a depressão, ou seja, coisas banais. TED أمّا اقتراحي الأخير فهو: تكلموا عن أيّ شيء غير الاكتئاب، أو كما يقولون، أشياءً عاديّة.
    o segundo desafio é o próprio dispositivo para observar as ondas cerebrais. TED اما التحدي الثاني فهو الجهاز الذي سوف يراقب تلك الموجات الدماغية
    se a Melanie diz que está bem, é porque está. Open Subtitles إن كانت ميلاني تقول لا بأس بهذا فهو كذلك
    Devido à natureza dos seus ferimentos, ainda está incapacitado para viajar. Open Subtitles نظراً لخطورة جروحه فهو مازال غير لائق بشكل كافى للسفر
    Queria impedir que os utilizadores da Internet o criticassem. TED فهو يريد أن يمنع مستخدمي الإنترنت من انتقاده.
    Todavia, ter uma economia baseada em produtos pode levar a alguns altos e baixos. foi o que aconteceu na história de Oklahoma. TED لكن، عندما يكون لديك اقتصاد قائم على البضائع فهو لا يكون مستقرا، وهذا حقاً ما حصل في تاريخ مدينة أوكلاهوما.
    Ele não andava a apregoar o que era preciso mudar na América. TED فهو لم يجل ليخبر الناس عما عليه أن يتغير لفي أمريكا.
    é o meu melhor amigo. Isto é terrível. Isto vai magoá-lo. Open Subtitles فهو افضل صديقى هذا فظيع سيؤلمه و انا اعلم ذلك
    E se eu pudesse transmitir uma só coisa ao Remi e ao Sam e a vocês, seria que não têm de ser normais. TED واذا امكنني ان اوصل شيئ واحد لريمي والى صامويل واليك انت فهو انك لا يجب ان تصبح طبيعيا في حين انه
    Qualquer dano feito à Lança será apenas temporário. Ela irá sempre recuperar-se. Open Subtitles أي ضرر يصيب الرمح، فهو مؤقت، إذ إنه سيداوي نفسه دومًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد