Eu esperava que Deus nos desse pelo menos uma vitória nas semifinais. | Open Subtitles | وكنت اتمني ان يعطينا الله ولو فوز واحد فقط في التصفيات |
Ainda não morreste e isto é uma vitória, não uma derrota. | Open Subtitles | حسنا، أنت لم تموتي بعد وهذا هو فوز وليست خسارة |
Esta versão de amor não é sobre ganhar ou perder o afeto de alguém. | TED | هذه النسخة من الحب ليست عن فوز أو خسارة مودة شخص ما. |
Não é só ganhar. É como se ganha que importa. | Open Subtitles | انه ليس مجرد فوز بل فوز في قضية قبيحة |
Conseguirei trocar a imagem da retina do Ballantine pela do Foss. | Open Subtitles | سوف اكون قادرا على فتح الصورة على شبكية عين فوز مع بالانتين |
Na verdade, este último tipo aqui disse uma frase, há uns anos, que, penso, se encaixa perfeitamente na situação de o Rio vencer a candidatura olímpica. | TED | وفي الواقع فإن آخر شخص هنا قد قال عبارة منذ أعوام قليلة تليق على ما أعتقد على حالة فوز ريو باحتضان الالعاب الأوليمبية |
Cada vitória vale um ponto. Cada empate vale meio ponto. | Open Subtitles | كل فوز يساوي نقطة كل تعادل يساوي نصف نقطة |
Garante que ganhamos rapidamente uma luta que, de outra forma, estaria longe de ser uma vitória garantida. | Open Subtitles | بهذه الطريقة نضمن لنا فوز سريع بعكس القتال الذي سيكون من الصعب ضمان الفوز فيه |
É com isto que o sucesso se parece, e no mundo do atletismo, é a isto que chamamos uma dupla vitória. | TED | هذا ما يبدو عليه النجاح الحقيقي، وفي عالم الرياضيين هذا ما ندعوه فوز للجميع. |
Este é um jogador que está à beira duma vitória épica. | TED | هذا اللاعب على حافة ما يسمى فوز أسطوري. |
Parabéns, Sir Arthur, parece que os britânicos tiveram outra vitória sem haver derramamento de sangue. | Open Subtitles | فوز آخر غير دموي هل أعتبر انكم قد قررتم بالإجماع البقاء؟ |
É bastante óbvio que o Príncipe Tuan persuadiu a lmperatriz a enviar as tropas imperiais esperando uma vitória fácil e rápida. | Open Subtitles | على أمل من فوز سهل وسمح لمايكلسون توصيل رسالة سيدني |
As probabilidades do advogado do requerente ganhar são uma contra três. | Open Subtitles | إن نسبة فوز محامى المدعى فى المحكمة هى اثنان إلى واحد |
Os miúdos vêm ver os Globetrotters ganhar. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال جائوا إلى هنا لمشاهدة فوز غلوبيتروتيرس |
ganhar títulos e ser boa pessoa são a mesma coisa. | Open Subtitles | فوز العناوينِ وأنْ يَكُونَ a شخص جيد نفس الشيءِ. |
Estamos agora a ver a corrente sanguínea do cérebro do Foss. | Open Subtitles | حاليا نحن ننظر إلى جريان الدم في عقل فوز |
Tem de haver, senão o Foss não nos teria mandado para cá. | Open Subtitles | يجب ان يكون , في الجههة الاخرى فوز لن يرغب في ارسالنا |
Eles lutaram para o mal vencer na Guerra da Independência. | Open Subtitles | لقد قاتلوا من أجل فوز الشر في حرب الأستقلال |
GEORGE CHAMBERS "ICEMAN" 57 COMBATES PROFISSIONAIS 46 vitórias,1 EMPATE, 42 K. O. | Open Subtitles | جورج آيسمان, 47 مباراة, 46 فوز و مباراة واحدة تعادل و 42 لاضربة القاضية يبقى بلا هزيمة وبطل الوزن الثقيل |
Fui à festa no fim-de-semana em que a equipa de remo ganhou a Corrida das 5 Milhas. | Open Subtitles | كلا ذهبتُ الى الحفلة في عطلة نهاية الأسبوع بمناسبة فوز الفريق بالسباق السريع لخمسة أميال |
Luther Voz pode ter as mãos em muitos bolsos. | Open Subtitles | ) لوثر فوز) يدهُ في الكثيرِ من الجيوب لكنه غير مؤذي) |
Dr. Vose, tem uma reputação muito boa, e tenho a certeza que é bem merecida, mas, como disse, ela está aqui há três meses. | Open Subtitles | دكتور (فوز) لديك سمعة طيبة وأنا متاكدة أنها مُستحقة لكن كما قلت لقد مكثت هنا لثلاثة أشهر |
Tommy Win já matou outras duas testemunhas. | Open Subtitles | فوز تومي كَانَ عِنْدَهُ شاهدان إتحاديان آخران قَتلا. |
Esta noite, quer ganhe ou perca, eu quero ver-te. | Open Subtitles | ألليلة مهما حدث فوز أوخسارة أريد أن أراك |
A segunda ronda de votos também não apurou um vencedor claro. | TED | والآن الجولة الثانية من االتصويت لم تسفر عن فوز مرشح أيضا. |
Diz-me que são os números vencedores da lotaria de amanhã. | Open Subtitles | أرجوك قل لي أن هذه أرقام فوز اليانصيب بالغد |
ganho para as duas partes? | Open Subtitles | اذن كوني في الفريق يعتبر ذلك فوز ، اليس كذلك؟ |
Não ganham quatro partidas consecutivas. | Open Subtitles | لا يمكنه فوز الأربعة على التوالي. |
a cena se dissolve... para o Tiger ganhando 4 campeonatos seguidos... e tornando-se o maior glfista que jamais usou um ferro 9. | Open Subtitles | ثم تنتقل الصورة لتظهر فوز تايجر بأربع بطولات رئيسية على التوالى ليصبح أعظم لاعب جولف فى التاريخ |