É claro que estou no lugar errado. Larguem-me. Vamos. | Open Subtitles | من الواضح أننى فى المكان الخطأ دعونى أذهب. |
Metam-me no lugar da frente e aposto que desanco-o! | Open Subtitles | ضعنى فى المكان المناسب و سأغتصب ذلك اللعين |
Mas eu sei, com certeza, que estávamos no lugar certo. | Open Subtitles | لكنى أعلم علم اليقين أننا كنا فى المكان الصحيح |
Consegues estar sempre no sítio certo, na hora certa. | Open Subtitles | لديك مهارة فى التواجد فى المكان والوقت المناسبين |
Então se tiverem uma mota suja Estão no sítio certo. | Open Subtitles | لذا، إذا لديك دراجة متسخة فأنت فى المكان الصحيح |
Apenas deixa-se o dinheiro no local dito na mensagem, e depois vem outra mensagem a indicar onde se pode ir buscar. | Open Subtitles | فقط تترك المال فى المكان الذى أرسله لك ثم تتلقى رسالة أخرى بمكان أخر لإخبارك من أين تأخد أشيائك |
Muito bem, levem um Jumper e comuniquem quando estiverem em posição. | Open Subtitles | حسناً, خذ مركبة قفز خفية. اخبرونا بالرديو عندما تكونوا فى المكان. |
A SLMA já nao está no lugar onde a deixámos. | Open Subtitles | عربه القياس لم تعد فى المكان الذى وضعناها فيه |
Sabe que está no lugar certo se tem algo para resolver. | Open Subtitles | انت فى المكان المناسب اذا كان هناك شيئ تريد قوله |
Estás no lugar errado e com a conversa errada. | Open Subtitles | أنت فى المكان الغير صحيح وتقوم بحديث خاطىء |
Tens a cabeça no lugar errado. Tens de ter cuidado. Porque não falas com ele? | Open Subtitles | . عقلك فى المكان الخاطىء يجب أن تنتبه إلى نفسك |
Por favor leiam cada dilema típico em voz alta e coloquem um "X" no lugar adequado da linha da vida. | Open Subtitles | من فضلكم إقرأوا مشكلة كل شخص بصوت عالى و ضعوا علامة "اكس" على خط الحياة فى المكان المناسب |
Talvez Potter e os amigos estivessem apenas no lugar errado na hora errada. | Open Subtitles | ربما كان بوتر وأصدقائه ببساطة فى المكان الخاطئ والتوقيت غير المناسب |
Se calhar estes miúdos estavam no sítio errado à hora errada. | Open Subtitles | ربما هؤلاء الشباب كانوا فى المكان الغلط فى الوقت الغلط |
Nem mesmo para verificar se o Lakin tinha deixado o copo de Borgonha no sítio certo, onde o coronel não o pudesse derrubar acidentalmente. | Open Subtitles | حتى ولو لتتأكد ان لايكن قد وضع كأس النبيذ فى المكان الصحيح حتى لا يقلبها الكولونيل بالخطأ |
És família. Procuras no sítio errado. | Open Subtitles | أنت من العائلة إنك تبحث فى المكان الخاطىء |
Trouxe-te um anúncio para colocares no sítio normal. | Open Subtitles | احضرتُ لكَ إعلان صغير لتضعه فى المكان المعتاد الم تفقد وظيفتك ؟ |
no sítio de que te falei, ontem à noite. | Open Subtitles | فى المكان الذى اخبرتك عنه الليلة الماضية |
Estavas só no sítio errado, na altura errada. | Open Subtitles | اخبريهم فقط انكِ كنتِ فى المكان و الوقت الخطأ |
Tínhamos lá os porta-aviões, no local certo para defrontá-los. | Open Subtitles | لقد كنا ننتظرهم على ظهور حاملات الطائرات التى تمركزت فى المكان المناسب تماماً للقائهم |
Tenho procurado a criatura no local errado, nos registos de todos os seres vivos conhecidos, no reino. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عن المخلوق فى المكان الخاطئ سجلات كل المخلوقات فى المملكة |
Temos 5 atiradores em posição mais elevada. | Open Subtitles | إذهبوا أنتم أنا سأضع عيني على خمسة فى المكان المرتفع. |