Erwin Schrödinger, famoso pelo gato de Schrödinger, foi um físico austríaco. | TED | إروين شرودنغر، صاحب شهرة قط شرودنغر، و هو فيزيائي نمساوي. |
Vêem-me mais como um intelectual bíblico ou um físico nuclear? | Open Subtitles | أترون كأني عالم بالكتاب المقدّس أم عالم فيزيائي ؟ |
Em 1667, o médico francês Jean-Baptiste Denis foi o primeiro a experimentar a técnica num ser humano. | TED | أصبح جون بابتيست دينيه في عام 1667 وهو فيزيائي فرنسي أولَ شخصٍ يُجرِّب هذه التقنية على البشر. |
Não trabalho até tão tarde e, sou um médico formado. | Open Subtitles | أنا لا أعمل في هذا الوقت المتأخر أنا في الواقع فيزيائي |
A estadia no hospital será de cinco a oito dias... seguida de nove a doze meses de fisioterapia. | Open Subtitles | الإقامة في المستشفى ستتراوح بين خمسة إلى ثمانية أيام يتبعها علاج فيزيائي لمدة تسعة إلى 12 شهرا |
A razão é que o uso de ferramentas, no início, durante milhares de anos, tem sempre levado a uma modificação física. | TED | والسبب هو ان استخدام الادوات فيما مضى . .منذ الاف والاف السنين .. كان عبارة عن تعديل فيزيائي للنفس البشرية .. |
um físico tem-me convidado para sair. Estava a pensar aceitar. | Open Subtitles | يوجد معالج فيزيائي يطلب مواعدتي لذا أفكر أن أقبل |
Este é um ótimo modelo conceptual do mundo, a menos que se seja um físico de partículas. | TED | وهذا مفهوم رائع للحياة إلا اذا كنت فيزيائي جزيئات |
Seria um modelo terrível para um físico de partículas, porque eles não brincam com barreiras de cimento, eles brincam com estas particulazinhas bizarras. | TED | فان ذلك لا ينطبق على فيزيائي الجزئيات لانهم لا يلعبون في مواقف السيارات انما يلعبون بالجزئيات الصغيرة الغريبة |
Um médico mesmo, ou um xamã africano, | Open Subtitles | طبيب فيزيائي أو نوعا ما من طبيب شعوذة أفريقي |
- Um grande médico me disse que, às vezes, uma pessoa pode ficar inconsciente por dias e ser enterrada, confundida com mortos. | Open Subtitles | فيزيائي عضيم يدعى نوسترداموس اخبرني بأن في بعض الاحيان يمكن للاشخاص ان يفقدوا الوعي لايام ويتم دفنهم ,يضنوهم اموات |
Sou um intelectual bíblico, um físico nuclear... e um médico que salva as vidas de crianças órfãs. | Open Subtitles | , حسنآ , أنا عالم بالكتاب المقدّس ... و عالم فيزيائي و طبيب ينقذ أرواح . الأطفال اليتامى |
A única forma de alguma vez voltar a andar é passando por anos de dolorosa fisioterapia. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة ليستعيد قدرته على المشي هي خضوعه لعلاج فيزيائي مكثف ومؤلم لسنوات عديدة |
Ela teve um acidente e precisa de muitas horas de fisioterapia. | Open Subtitles | تعرضت لحادث وتحتاج إلى علاج فيزيائي مطول |
E esta substância pode parecer invisível para nós, mas tem uma realidade física. | TED | و هذه المادة قد تكون غير مرئية بالنسبة لنا و لكن لديها واقع فيزيائي. |
Sabia que não podia transmitir aos outros a sensação de fome, mas talvez pudesse descobrir uma forma de lhes dar uma sensação física. | TED | الآن، كنت أعرف أنه ليس بمقدوري حمل الناس على الشعور بالجوع، ولكن ربما بوسعي اكتشاف طريقة تجعلهم يشعرون بشيء فيزيائي. |
pelo menos, para os físicos que estudam o estado sólido. | TED | حسنا هي مثيرة لو كنت فيزيائي للمواد الصلبة. |
Eric Berlow: Sou ecologista, e o Sean é físico, e dedicamo-nos ambos ao estudo de sistemas complexos. | TED | إيريك برلو: أنا عالم بيئه وشون فيزيائي و كلينا ندرس الشبكات المعقده |
Geroge Gamow, também um grande físico, criou a gravata. | TED | جورج غامو، فيزيائي رائع أيضاً، قام بتصميم الربطة. |
E então, o maior físico teórico do século XIX apareceu. | Open Subtitles | و بعد هذا, أتى أعظم فيزيائي نظري في القرن التاسع عشر |
um físico brilhante. Ele é uma excelente pessoa. É um homem em sofrimento. | Open Subtitles | لكنه فيزيائي حقيقي , رجل رائع . رجل متألم |