ويكيبيديا

    "في السوق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no mercado
        
    • no centro comercial
        
    • no supermercado
        
    • à procura
        
    • ao mercado
        
    • do mercado
        
    • à venda
        
    • na bolsa
        
    • na loja
        
    • na feira
        
    • numa loja
        
    • ao supermercado
        
    • de mercado
        
    • para o mercado
        
    • num mercado
        
    Como no Camboja, no sudoeste da Ásia, onde se apanham enormes tarântulas que são fritas e vendidas no mercado. TED خذ كمبوديا في جنوب شرق آسيا على سبيل المثال حيث تصطاد العناكب الذئبية، وتقلى وتباع في السوق.
    Não é a técnica de neuroimagem mais sofisticada no mercado, TED إنها بالكاد تقنية التصوير العصبي الأكثر تطوراً في السوق.
    Imaginemos uma nova empresa de café que decide lançar-se no mercado. TED لنتخيل شركة جديدة لإنتاج القهوة قررت أن تنطلق في السوق.
    Devia haver sítios para fazer isto, no centro comercial. Open Subtitles يجب أن يكون أماكن مثلها في السوق التجاري.
    Para além de os ver ocasionalmente no supermercado, não os conhecia. Open Subtitles لكن غير رؤيتهم في السوق في الإجازات, كلا, لا أعرفهم
    Bem, estranhamente, eu comecei a estudar preços no mercado de ações. TED حسنا، بدأت أوّلا، ومن الغريب، دراسة أسعار الأسهم في السوق.
    Certifica-te que vais. Não vendas o bilhete no mercado negro. Open Subtitles أرجو أن تأتي لا تبيع التذكرة في السوق السوداء
    Depois descubro que as vai vender no mercado negro como afrodisíaco e ia deixar-me de mãos a abanar. Open Subtitles ثم أكتشف أنها سوف تبيعهم في السوق السوداء كمنشطات جنسية و تتركني وحدي بالخارج في البرد
    Não é algo que se possa permitir a anunciar no mercado negro. Open Subtitles ذلك ليس شيءا نحن يمكن أن يتحمّل الإعلان في السوق السوداء.
    Ele está a perguntar quanto vale um corpo no mercado negro. Open Subtitles هو يسألني عن عدد الجثث المختارة لبيعها في السوق السوداء
    A única coisa no mercado hoje é o petróleo, e isso porque o Bush quer jantes 22 no seu carrinho de golfe. Open Subtitles الشيء الوحيد في السوق اليوم هو النفط، وهذا هو فقط لأن بوش يريد جنوط 22 بوصة على بلده عربة الجولف.
    Vou por o meu belo traseiro de novo no mercado. Open Subtitles بيتر أنا سأضع مؤخرتي الجميلة مرةً أخرى في السوق
    Ele estava a autografar bonecas no centro comercial, no ano passado. Open Subtitles لقد كان يوقع على الدمى في السوق في السنة الماضية
    Um dia no centro comercial com socas e fico aleijada para a vida toda. Open Subtitles يوم آخر في السوق بالحذاء ذو الكعب العالي و سأشل طوال الحياة
    Até no supermercado ela a usava. Open Subtitles نحن سَنَكُونُ في السوق المركزي، وهي تَسْحبُه.
    Vamos casar brevemente, o que significa que estamos à procura de uma escrava doméstica. Open Subtitles نحن سنتزوج قريباً وهذا يعني أننا في السوق لشراء جارية
    Esse porquinho foi ao mercado e esse porquinho quer ir para casa. Open Subtitles استمر الخنزير هذا قليلاً في السوق وذهب هذا الخنزير الى المنزل
    Todos os indicadores do mercado dizem para vendê-la, mas ele insiste que esse bairro vai ser revitalizado. Open Subtitles كل مؤشر في السوق قام بالبيع ولكنه أصر على أن الجوار أوشك أن يكون متجدد
    Se os Loman me têm entregue a casa e não à Real Estate King, ela não tinha ficado seis meses à venda. Open Subtitles أتعلم، لو جعلني آل لومان أمثلهم بدلاً من مؤسسة ملك العقار لما بقى هذا البيت في السوق لمدة ستة أشهر
    Quando tiveres muitos títulos perdidos na bolsa, tens de começar a trocar... Open Subtitles عندما تسقطين ذلك القَدر من روابط إنجلترا في السوق, إبدأي بالتجارة
    Ele é... novo na montanha. Conheci-o lá em baixo na loja. Open Subtitles إنه شخص جديد في الجبال لقد قابلته في السوق العام
    Arranjaram isto na feira da ladra? Open Subtitles هَلْ أنت حَصلتَ عَلى هذا في السوق الرخيصةِ؟
    Sou como um touro numa loja de porcelanas que gosta de "queimar" coisas. Open Subtitles أنا كالثور في السوق الصيني الذي يحب حرق الاشياء في الشواية
    Sabes, aquele roubo ao supermercado vai-te custar 10 anos. Open Subtitles أتعلم، هذا في السوق المركزي سيكلّفك 10 سنوات
    Eu nasci no Brasil em 1944, numa época em que o Brasil ainda não era uma economia de mercado. TED ولدت في عام 1944 في البرازيل في الأوقات التي لم تكن بها البرازيل بعد في السوق الاقتصادي.
    Você sabe quanto sangue de bruxa vai para o mercado negro? Open Subtitles اتعلم كم ثمن وعاءٍ من دم السحرة في السوق السوداء؟
    Como se comporta a indústria num mercado historicamente não regulamentado? TED كيف تجري صناعتها في السوق بشكل غير منظم تاريخياً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد