ويكيبيديا

    "في الشمال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do Norte
        
    • no norte
        
    • a norte
        
    • para Norte
        
    • ao norte
        
    • território a
        
    Mas, como convencer os nossos vizinhos do Norte, talvez a 1600 km de distância, ou mais, que as suas atividades estão a causar problemas na qualidade da água no Golfo do México? TED وكيف نقنع جيراننا في الشمال على بعد ألف ميل وربما أكثر، أن أنشطتهم تسبب مشكلات لجودة المياه في خليج المكسيك؟
    Se vivemos na América do Norte ocidental, já estamos a ver áreas muito maiores a arder em incêndios selvagens. TED وإذا كنا نعيش في الشمال الغربي لأمريكا، فنحن نرى معظم الغابات تحترق.
    Os chinos, do Norte e do Sul vão tocar gongos... e ladrar à Lua. Open Subtitles كل الآسيويون في الشمال و الجنوب سيقرعون على الطاسات الحديدية و سيعوون للقمر كالذئاب
    Porque já tínhamos formação a decorrer lá no norte. TED لأنه يوجد في الشمال تدريبات قد بدأت بالفعل.
    Samir recrutou-os entre os discípulos do xeque e eu treinei-os no norte. Open Subtitles سمير جند من قبل أتباع الشيخ وأنا قمت بتدريبهم في الشمال
    Eu acho que ele foilevado para uma base militar a norte. Open Subtitles اعتقد انه تم اخذ الناجون الى قاعدة عسكرية في الشمال
    Nossos irmãos islâmicos do Norte... capturam a nossos irmãos africanos do sul... em nome do Alá... para islamizar às pessoas que se parece conosco. Open Subtitles أخوتنا المُسلمين في الشمال يأسرونَ أخوتنا الأفريقيين في الجنوب و كُل ذلك بإسم الله
    Apanha bruxa do Norte aqui. Tenta mantê-la segura. Open Subtitles قم بالوصول إلي الشريرة في الشمال وحاولتأمينها.
    Parece agora que estão ligadas aos dois maiores avanços do Manto de Gelo do Norte. Open Subtitles يبدو أنهم الآن على علاقة مع إثنين من أكثر الأمور تقدّماً في الشمال المتجمّد
    Filiais do Norte, resolvem todas as suas questões com os SOA, e não quero saber o que isso te vai custar. Open Subtitles الأتباع في الشمال يسوون خلافاتهم مع عصابتنا ولا يهمني ما يكلفك هذا
    Liga para os teus amigos do Norte e diga-lhes para se lembrarem de ter trabalhado comigo. Open Subtitles إتصل برفاقك في الشمال وأخبرهم أن يتذكروا أنهم عملوا معي
    Há tensões étnicas entre eles e o regime de Kharun do Norte. Open Subtitles هناك صراع عرقي بينهم وبين نظام كارون في الشمال
    Dönitz está a mobilizar no norte. Kesserling no Sul. Open Subtitles د.نيتز يعبّئ القوات في الشمال وكيسيلرينج في الجنوب
    Mas os meus amigos no norte dizem que não há sinal dela. Open Subtitles ورغم ذلك، لم تردني أي تقارير عنها من أصدقائي في الشمال
    É uma bela canção, sobre novos começos aqui no norte. Open Subtitles ياله لحن جميل حول بدايات جديدة هنا في الشمال
    Nem toda a gente é ianque só porque vive no norte. Open Subtitles ليس كل شخص هو يانكي بسبب أنهم يعيشون في الشمال
    Alguns chineses e russos no norte. Ninguém que conheçam. Open Subtitles بعض الصينيين والروس في الشمال لا أحد تعرفونه
    A doença chegou primeiro aos "resorts" maiores no norte. Open Subtitles جاء المرض بالبداية من أكبر المنتجعات في الشمال
    a norte temos penhascos, a este e a oeste temos montanhas. Open Subtitles هناك الجرف في الشمال والجبال في الغرب والشرق
    Muito longe, para Norte, dorme um jovem deus nessa caverna. Open Subtitles بعيدا في الشمال ... صغير ينام في هذا الكهف
    Talvez pudéssemos ir ao norte neste fim de semana, sair da cidade. Open Subtitles ربما لي ويمكن أن تذهب في الشمال في نهاية هذا الاسبوع،
    Teddy tem todos os clientes dos 50% de território a norte. E agora dividem os clientes dos 25% de território entre os dois carrinhos. TED وسوف يحصل تيدي على زبائنه في الشمال ( 50% من الزبائن ) ولكن الآن سوف تتقاسم ال (25% من الزبائن) الواقعين بين عربتك و عربته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد