- Achámo-lo. Está numa loja de donuts a 3 km da escola. | Open Subtitles | لقد رأيناه انه في متجر دونات على بعد ميلين من المدرسة |
Fazia mesmo os clientes sentirem-se bem numa loja de armas. | Open Subtitles | جعل العملاء يشعرون حقّا بالآمان في متجر مليئ بالأسلحة. |
Não me disseste que cresceste numa loja de produtos religiosos. | Open Subtitles | لم تقولي لي انك ترعرعت في متجر مستلزمات دينيّ |
A tentar comprar uma arma aquele palhaço da loja de Snacks. | Open Subtitles | تحاول شراء مسدّس من ذلك الأحمق في متجر الوجبات الخفيفة. |
Com o Crazy Legs a ser atropelado, o tiroteio na loja dos Coreanos, a prisão, e a Dashiki engravidar, | Open Subtitles | بين صدم كريزي ليقز بالسيارة و اطلاق النار في متجر الكوريين ، السجن و حمل داشيكي |
Acabado naquela loja de bricolage, a segurar no pavio. | Open Subtitles | لينتهي بكِ المطاف في متجر الخردوات، ممسكة بالفتيل. |
Tenho um amigo que trabalha numa loja de electrodomésticos e arranjou-nos um com 30% de desconto. | Open Subtitles | صديقي يعمل في متجر معدات، خصم لنا قيمة 30 بالمائة |
E tu espetas o carro numa loja de conveniência? | Open Subtitles | و في المقابل أفسدت "الأمور في متجر "7-11 |
Sinto-me uma bruxa numa loja de magia. | Open Subtitles | هذا المكان يبدو جيداً أوه أشعر بأني ساحرة في متجر السحر |
E a vez que estávamos numa loja de animais com as crianças e aquele tipo tinha um macaco? | Open Subtitles | التي كنا فيها في متجر الحيوانات مع الأطفال وكان عند ذلك الرجل قرد؟ |
Até trabalha numa loja de animais. | Open Subtitles | أتعرف هو يعمل في متجر لبيع الحيوانات الأليفة |
O nosso suspeito trabalha numa loja de animais. | Open Subtitles | المشتبه به لدينا يعمل في متجر حيوانات أليفة |
numa loja de porcarias onde arranjaste tudo o resto. | Open Subtitles | في متجر للخردة حيث تحصلين على كل شيء آخر |
Provavelmente devo arranjar um emprego numa loja de animais. | Open Subtitles | على الأرجح سأعمل في متجر للحيوانات الأليفة |
Ele disse à minha mãe que o comprou numa loja de usados. | Open Subtitles | قال لأمي أنه حصل عليها في متجر للأشياء المستعملة |
Vão ao meu local preferido que é o corredor das colas da loja de ferramentas. | TED | ستذهبون إلى مكاني المفضل في المدينة، وهو ممر الغراء في متجر الأدوات. |
Estava na fila esta manhã na loja dos bolos. | Open Subtitles | كنت أقف في الطابور هذا الصباح في متجر الدونات |
O meu pai está naquela loja, pode passar e ver-nos. | Open Subtitles | والدي في متجر الطعام الصحي. يمكنه القيادة إلى هنا. |
Ele está na loja do Sr. Kennedy numa reunião política. | Open Subtitles | فتش إن أردت لكن السيد ويلكس في اجتماع سياسي في متجر السيد كينيدي |
Foi à loja de ferragens comprar lâmpadas para o pai. | Open Subtitles | إنه هناك في متجر للأجهزة لشراء بعض المصابيح الكهربائية لوالده |
O carro dela estava perto de uma farmácia na cidade. | Open Subtitles | وجدت سيارتها في متجر أدوية في الطرف الاخر للبلدة |
A primeira vez que soube estava na oficina do meu pai, onde trabalhava aos fins-de-semana. | Open Subtitles | علمت ذلك لأول مرة عندما كنت اعمل في متجر والدي للإطارات في عطل الاسبوع |
"O que fazem esses bombeiros num supermercado, enquanto nós pagamos os salários?" | Open Subtitles | ماذا تفعلون بالتوقف في متجر بضائع بينما نحن ندفع مرتباتكم ؟ |
E quando as luzes se apagaram na loja de ferramentas? | Open Subtitles | ؟ ماذا بشأن انقطاع الأنوار في متجر قطع الغيار؟ |