ويكيبيديا

    "قادرين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • podem
        
    • poderemos
        
    • possamos
        
    • conseguiram
        
    • possam
        
    • conseguiremos
        
    • consigamos
        
    • aptos
        
    • podiam
        
    • incapazes
        
    • conseguido
        
    • conseguirão
        
    • poder
        
    • pudemos
        
    • puderam
        
    Enquanto as pessoas podem mudar, o mundo pode mudar. Open Subtitles طالما الناس قادرين على التغير فإن العالم سيتغير
    Os Russos vêm de dois lados, e nós não poderemos sair. Open Subtitles الروس سيجيئون من كلا الجانبين ولن تكونوا قادرين على الخروج
    Se tivermos sorte, e se estiveres interessado, talvez possamos fazer engenharia reversa e conseguir a tua volta para casa. Open Subtitles إذا كنا محظوظين ، وإذا كنت مهتما قد نكون قادرين على عكس هندسة بطريقة توصلك الى منزلك
    Especialistas de todo o mundo não conseguiram determinar a causa daquilo que está a ser classificado como Open Subtitles كبار الخبراء من جميع أنحاء العالم غير قادرين على تحديد سبب ما يحدث الا بوصف
    Nada, a não ser que possam alterar o passado. Open Subtitles لا إلا إذا كنتما قادرين على تغيير الماضي
    Creio que não conseguiremos controlar o crime até termos controlado as escolas. Open Subtitles لا أظننا قادرين على حل مشكلة الجريمة حتى نُسوّي وضع المدارس
    Nós agora percebemos melhor a tecnologia Goa'uid. - Talvez consigamos conserta-la. Open Subtitles فهمنا عن تقنية الجواؤلد تحسن ربما نكون قادرين على إصلاحها
    Diferentes dos originais, estes não estão em código, então os teus engenheiros podem começar a montar imediatamente. Open Subtitles عكس الأصلية , مكتوبه بطريقة مشفرة لذا يجب أن يكون المهندسين قادرين على التجميع الآن
    Que podem desligar o nosso sistema imunológico adicionando algo ao nosso ADN? Open Subtitles وأنهم قادرين على وقف جهازنا المناعي بإضافة شيء ما لحمضنا النووي؟
    No meu mundo, as crianças são presas das pessoas, porque podem. Open Subtitles في عالمي , الناس يؤذون الأطفال فقط لأنهم قادرين فحسب
    Se conseguirmos identificar este som, poderemos ser capazes de identificar o avião. Open Subtitles اذا امكننا تعريف ذلك الصوت ربما نكون قادرين على تحديد الطائرة
    E quanto mais seletivos formos em relação à escolha melhor poderemos praticar a arte de escolher. TED وكلما كنا اكثر خيارية تجاه الاختيار كلما كنا قادرين بشكل افضل على التدرب على فن الاختيار
    Está bem. Talvez possamos remover o sistema eléctrico do barco. Open Subtitles حسناً، قد نكون قادرين على إزالة نظام القارب الإلكتروني.
    Esperamos que, um dia, possamos reduzir a dor deles, prolongar a vida deles e possivelmente tornar o cancro pancreático numa doença curável. TED آملين الوصول لليوم الذي نكون قادرين على تخفيف آلامهم، و تمديد حياتهم وربما جعل سرطان البنكرياس مرضا قابل للشفاء.
    Os estilhaços da bomba danificaram-te a jugular, mas conseguiram reparar o dano. Open Subtitles شظايا التفجير أصابت وريدك العصبي لكنهم كانوا قادرين على علاج الضرر
    Os rebeldes entregarão os prisioneiros Hutus para que todos possam ir para trás das linhas rebeldes onde estarão a salvo. Open Subtitles الثّوار سيتبادلون سجناء الهوتو وأنتم أيّها الناس كُلّكم ستكونوا قادرين على التّحرك وراء الخطوطَ الثائرةَ حيث أنّها آمنة
    A não ser que mudemos drasticamente o ambiente e retiremos esses males, nunca conseguiremos proteger as nossas crianças. Open Subtitles مالم نغير بشكل كبير البيئة وإنتزاع كل هذه المثيرات لن نكون قادرين أبدا على حماية أطفالنا
    Não há razão para que nós dois não nos consigamos sentar nela. Open Subtitles لا يوجد سبب يجعلنا نحن الاثنين غير قادرين على الجلوس عليه
    Com o novo procedimento, podemos assegurar que todos os agentes de serviços pessoais estejam aptos a gerir os portfolios do cliente. Open Subtitles مع الاجراءات الجديدة نستطيع التأكد من أن جميع موظفي استقبال الصيانة الشخصيين قادرين على ادارة محافظ العملاء بشكل جيد
    Se tivessem o mínimo de inteligência podiam passar pelo código simples do bando dele se é que se pode chamar assim. Open Subtitles إذا كان لديهم نصف خلية مخ سيكونوا قادرين على فك أبسط شفرة لعصابته حتى و إن أطلقنا عليها شفرة
    Os homens são incapazes de crescer, mudar ou progredir. Open Subtitles الرجال غير قادرين على النمو، التغير و التقدم
    Mesmo que tivessem conseguido referir 20, o que é que isso nos diz? TED حتى لو كانوا قادرين على ذكر 20 اسما على ماذا يدلكم هذا ؟
    Eles não nos conseguirão ouvir com o barulho das crianças. Open Subtitles لكنهم لن يكونوا قادرين إدراك ما نريده من الأطفال
    Mas todos tínhamos um sonho em comum - o de um dia poder servir um rei digno do trono. Open Subtitles ولكن كان لنا جميعنا حلم مشترك انه فى يوما ما سنكون قادرين على خدمة ملك يستحق العرش
    pudemos pôr dados em circulação, para mostrar os resultados positivos da alteração da lei e do programa de recolha de armas. TED وكنا قادرين بعد ذلك على تعئبة البيانات لإظهار النتائج الناجحة الناتجة عن التغيير في هذا القانون وبرنامج جمع الأسلحة.
    Por fim, os adolescentes ganharam o processo com aquelas provas, e puderam construir o seu parque de "skate" por baixo da via rápida. TED في النهاية، فاز المراهقون بالقضية بذلك الدليل، وأصبحوا قادرين على بناء منتزه التزلج الخاص بهم. أسفل الطريق السريع ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد