ويكيبيديا

    "قادر على فعل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • capaz de fazer
        
    • consegues fazer
        
    • é capaz de
        
    • pode fazer
        
    • poder fazer
        
    • incapaz de fazer
        
    Não, não está tudo bem. Eu deveria ser capaz de fazer isso. Open Subtitles لا ليس جيد يجدر بي ان اكون قادر على فعل ذلك
    Se alguém deixa um fulano como aquele à solta, com os movimentos livres, quem sabe o que seria capaz de fazer. Open Subtitles لا تستطيع ترك احد يفعل ما يريد هكذا هنا انه قادر على فعل اي شيئ و اريد قانون ونظام هنا
    Achas-te melhor do que toda a gente e não és capaz de fazer nada espontâneo ou carinhoso. Open Subtitles أنت تنظر للجميع بتكبر، و أنت غير قادر على فعل أي شيء تلقائي أو حنون فعلاً.
    Está bem, achas mesmo que consegues fazer isto? Open Subtitles حسناً, أتعتقد حقاً بأنك قادر على فعل هذا ؟
    Tens que temer o homem que fez isto, porque ele é capaz de tudo. Open Subtitles لنشر الخوف من الرجل الذي فعل هذا لأنه قادر على فعل أي شئ
    Para que fiquem com a gente pela última vez... porque sei que tu és capaz de fazer isto. Open Subtitles يجب أن نحافظ عليهم من أجل المباراة الأخيرة لأنك قادر على فعل هذا
    E ele é capaz de fazer coisas que nenhuma criança normal ou ser humano normal deveria ser capaz. Open Subtitles وهو قادر على فعل أشياء لا يستطيع فعلها اي طفل او اي انسان عادي استطاع ان يكون قادر عليها.
    Ele é capaz de fazer qualquer coisa e eu quero lei e ordem neste lugar! Open Subtitles انه قادر على فعل اي شيئ و اريد قانون ونظام هنا
    Não, não, não. Eu deveria ser capaz de fazer isso a dormir. Oh Deus! Open Subtitles لا, لا , لا, لا من المفترض أن أكون قادر على فعل ذلك وأنا نائم
    Mas você conhece-o. Acha que é capaz de fazer uma coisa daquelas? Open Subtitles لكنكِ تعرفينه، أتعتقدين أنه قادر على فعل شيء كهذا؟
    E não te lembras de ninguém na vida dela que acreditas ser capaz de fazer isto? Open Subtitles وهل يوجد شخص في حياتها قادر على فعل مثل هذا الشي؟
    E acha que a Naomi Bennett, ou outro qualquer, vai ser capaz de fazer isso por si? Open Subtitles وتعتقد أن ناعومي بينت أو اي شخص آخر سيكون قادر على فعل هذا لك؟
    Mas você conhece-o. Acha que é capaz de fazer uma coisa daquelas? Open Subtitles لكنكِ تعرفينه، أتعتقدين أنه قادر على فعل شيء كهذا؟
    Ainda é capaz de fazer alguns truques antes de se notar que está grávida. Open Subtitles ما زال قادر على فعل بعض الحيل حتى يبدأ حملها في الظهور
    Nem sequer sabia que eras capaz de fazer algo tão feio. Open Subtitles لم أكن أعلم أيضا انك قادر على فعل شيئا قبيح مثل هذا
    Sei que achas que não, mas lá no fundo, eu acho que o Frank é capaz de fazer a coisa certa. Open Subtitles أعلم أنكِ تظنينه لن يفعل لكن, أحساسي يقول, أظن فرانك قادر على فعل شيء صحيح
    E talvez penses que ele não é capaz de fazer algo pior, mas digo-te... Open Subtitles ربما لا تعتقدين بأنه قادر على فعل اي شيء سيء
    Vá lá, não achas mesmo que consegues fazer isso. Open Subtitles بربّك، لا تتصرف وكأنك تظن أنك قادر على فعل ذلك
    Quando um homem perde o temor ao Todo-Poderoso é capaz de qualquer coisa. Open Subtitles عندما يفقط الشخص خوفة من سبحانه وتعالى انه قادر على فعل كل شيئ
    Nunca mais tocaria nela. Só você pode fazer isso. Open Subtitles فلن يلمسها أبدًا مرة أخرى، فقط رجل مثلك قادر على فعل ذلك
    Só posso imaginar como deve ter sido para um menino ver algo assim e não poder fazer nada... Open Subtitles يمكنني فقط تخيل ما يجب أن يكون الأمر كفتى صغير يضطر لرؤية شيء كهذا وغير قادر على فعل شيء حياله
    E pareces incapaz de fazer isso. Open Subtitles في وقت الأزمات ويبدو أنك غير قادر على فعل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد