ويكيبيديا

    "قالا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • disseram
        
    • dizem
        
    • disseram-me
        
    disseram não se sentir propriamente atraídos um pelo outro quando se conheceram. TED قالا أنهما لم يكونا فعلاً معجبين ببعضهم البعض عند أول لقاء.
    Os pais disseram que eu podia ver o filme, pateta. Open Subtitles أبي وأمي قالا أنني أستطيع مشاهدة الفيلم بعد الأكل.
    Eles disseram que sentiam pena por não te poderem adoptar. Open Subtitles قالا بأنه لمن العار أنهما لم يتمكنا من تبنيك
    Quando meus pais disseram que iam separar-se, disseram-me três coisas Open Subtitles عندما اخبرني والدي عن طلاقهما قالا لي ثلاثه اشياء
    Se dizem que vão lavar roupa, damos-lhes roupa para lavar. Open Subtitles إذا قالا بأنهما سيغسلان الملابس نعطيهم ملابس
    JJ, os 2 advogados disseram que estariam aqui ao meio-dia. Open Subtitles جي جي المحاميان قالا انهما سيكونان هناك عند الظهر
    Ele disseram que era por causa da companhia de seguros. Open Subtitles اظن انهما قالا ان هذا بسبب مشاكل في التأمين
    Os pais da Lisa disseram que ela foi à biblioteca ontem. Open Subtitles والدا ليزا قالا بأن ليزا ذهبت إلى المكتبة الليلة الماضية
    Os pais disseram que ele pode vir com a gente. Open Subtitles والداه قالا أن بأمكانه أن يأتي معنا الى البيت.
    Ele disseram que era por causa da companhia de seguros. Open Subtitles اظن انهما قالا ان هذا بسبب مشاكل في التأمين
    Não está aqui, disseram que estaria aqui. Não tenho tempo para isto. Open Subtitles ليس هنا، قالا إنه سيكون هنا، لا وقت لديّ لهذا الهزل.
    Dois jovens Cheyenes o trouxeram. disseram que saberia do que se trata. Open Subtitles جلبه اثنان من الشباب الشايان قالا انك ستعرف من اجل اي شئ هذا
    disseram que mataram o gajo e que receberam $5000. Open Subtitles قالا انهما اطلقا النار على الرجل وقالا انهما حصلا على 5000 دولار
    disseram que era o filme sobre o Vietname que mais se assemelha à realidade... que alguma vez viram. Open Subtitles و قالا أنه أدق فيلم عن حرب فيتنام رأوه حتى الآن
    A minha mãe e o médico disseram que eu não veria de novo. Open Subtitles أمي و طبيبها قالا إنى لن أكون قادرة على الرؤية مرة أخرى.
    O Jiggs e o Tony Gorilla disseram que se fizeres alguma coisa estás lixado. Open Subtitles لكن جيغز و توني غوريلا قالا : إذا كنت فعلت ذلك فسيعاقبونك
    Eles disseram que iam para as Cidades Gémeas. Open Subtitles قالا انهما يتجهان إلى المدينتان التومأتان
    Cá chegados mostraram-me horrenda cova onde, disseram, à calada da noite, Open Subtitles وعندما أرياني هذه الحفرة البغيضة قالا لي هنا في وقت ميّت من الليل
    Eles disseram que não podiam pagar, mas que tinham uma peça de seda da avó deles. Open Subtitles قالا أنّهما لا يستطيعان أن يدفعا لكنّ كان لديهما قماش حريري لجدتهما.
    Os meus pais dizem que os médicos vão fazer mais uns testes. Open Subtitles والداي قالا أن الأطباء سيجرون المزيد من الفحوصات
    Uma vez disseram-me que se alguma coisa lhes acontecesse... não devia sentir-me infeliz, porque o que estavam a fazer era o que queriam fazer. Open Subtitles لقد قالا لى فى أحد الأيام أنه إذا حدث لهما شيئاً لا ينبغى أن أحزن لأنهما كانا يفعلان ما أرادا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد