Como é que alguém entra num cofre trancado com apenas uma porta? | Open Subtitles | كيف يحصل شخص ما في قبو مغلق مع باب واحد فقط؟ |
A Oksana deve ter-lhe falado do cofre particular que abriu para o Kaminsky, e o Leo decidiu arrombar a caixa-forte do banco. | Open Subtitles | لا بد وأن أوكسانا قد أخبرته بخصوص صندوق الوديعة الذي فتحته لكامنسكي لذا قرر ليو أن يدخل إلى قبو البنك |
Vou esconder-me na adega. A chave deve estar na porta. | Open Subtitles | سأختبئ فى قبو النبيذ، المفتاح لابد من أنه بالباب |
Existe um porão contra as tempestades atrás da igreja. | Open Subtitles | هنالك قبو مخصص للاحتماء من الأعاصير خلف الكنيسة |
Estou num "bunker" com um controlo remoto e comprimidos junto à cama. | Open Subtitles | أجلس في قبو مع جهاز تحكّم وحبوب إلى جانبي |
O FBI tem um cofre de pedras preciosas, e não me disseste? | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفيدرالي لديه قبو خاص بالجواهر وانتَ لم تخبرني بذلك؟ |
Essa pessoa matou os meus 2 Discípulos e abriu o cofre. | Open Subtitles | هذا الشخص قتل اثنان من أبنائي و فتح قبو مالي |
Lamento, Clary, mas os AI têm as coisas do Luke no cofre de provas lá em cima. | Open Subtitles | أنا آسفة، كلاري، ولكن لديه كل شيء خاص لوق في قبو الطابق العلوي الخاص بألادلة |
Nunca viu o filme; passou estes 5 anos fechado num cofre do edifício da Time-Life de Nova lorque. | Open Subtitles | لم ير الفيلم. لقد تم التحفظ عليه في قبو السنوات الخمس الماضية في مبنى البث المباشر في نيويورك |
Vou-te contar aquela vez em que fiquei fechado no cofre do banco com o Sr. Mooney. | Open Subtitles | سأخبرك عن تلك المرة التي انحبست بها في قبو البنك مع الأموال |
No Gringotts, o Hagrid tirou uma coisa do cofre. | Open Subtitles | يوم كنت في جرنجوت، أخذ هاجريد شيئاً من قبو ما |
Quando ouvirmos a Emily dizer que vai à adega, avançamos. | Open Subtitles | عندما إيميلي تقول بأنّها ذاهبة إلى قبو النبيذ، نتحرّك. |
Estás a falar da adega que querias debaixo da sala das máquinas? | Open Subtitles | تلك القاعة السرية تحت الآرض في القبو تعني قبو تخزين النبيذ |
Fui metido numa adega subterranean, numa escuridão total, durante 23 horas e 45 minutos, todos os dias. Depois apareciam os guardas, normalmente dois. | TED | لقد أبقوني في قبو تحت الأرض، في ظلام دامس، لمدة 23 ساعة و 45 دقيقة كل يوم، ثم بعدها يأتي الحراس، عادة اثنان. |
É como estar enfiado no porão, esperando a tempestade começar. | Open Subtitles | كما لو أنّ الجميع في قبو بإنتظار إنقشاع العاصفة |
Sr. Kent, encontrámos isto numa lata, enterrada no seu porão. | Open Subtitles | سيد كينت وجدنا هذه مدفونه داخل إناء في قبو العواصف |
Sabes, o nosso abrigo em Tel Aviv é um bunker de concreto 100 pés abaixo do solo. | Open Subtitles | أتعرفوا، منزل الحماية عندنا في "تل أبيب" هو قبو من الأسمنت أسفل الأرض بـ100 قدم. |
Não têm medo porque vivem na cave da mãe. | Open Subtitles | هم غير خائفين لأنّهم يعيشون في قبو أمهاتهم |
Padre, há um sótão ou uma cave aqui? | Open Subtitles | أيها الكاهن، هَلْ يوجد سرداب أَو قبو هنا؟ |
DEZOITO MESES ANTES Ontem rebentou uma bomba na cripta da Igreja de Cristo. | Open Subtitles | قنبلة إنبوب صغيرة أمس مزّق قبو كنيسة السيد المسيح هنا في دي. |
Dia e noite, enchem caixões com terra da cave do castelo. | Open Subtitles | نهاراً وليلاً، يَمْلأونَ الصناديقَ ويضعون بها التراب منْ قبو القلعةَ. |
Quando tinha 12 anos, meu pai e eu construímos... um abrigo antiaéreo em casa... porque um imbecil tinha deixado ogivas na costa da Flórida. | Open Subtitles | عندما كان عمري 12 عاما ساعدت والدي في بناء ملجأ ضد القنابل في قبو منزلنا لأن أحمقاً ما وضع دستة من الرؤوس الحربية |
Se eu consegui fazer isto, posso construir uma abóbada de pedra. | Open Subtitles | إذا استطعت عمل هذا أستطيع بناء قبو من الصخور |
Havia um quarto no sótão da casa de acolhimento. | Open Subtitles | كانت هناك غرفة في قبو منزل والديك بالتبني. |
Vai ao celeiro e traz-me cenouras e batatas para o guisado. | Open Subtitles | اذهبي في قبو واحضري لي بعض الجزر والبطاطا لحساء |
Só tinha estrebuchado em diversos empregos nos EUA antes de ter iniciado uma organização com base na comunidade na cave de uma igreja em Queens. | TED | كنت قد تعثرت بشكل أساسي بوظائف عديدة في امريكا قبل أن أبدأ منظمة مجتمعية في قبو كنيسة في كوينز. |
A polícia tirou as minhas impressões digitais da caixa-forte e os meus gases de efeito estufa bateram os recordes. | Open Subtitles | حصلت الشرطة على أثر قدمي من قبو الكازينو لكنّ نسخة الكربون التي لديهم قد أزيلت من الأوراق |