Sentiu-se muito mal porque matá-lo foi uma sensação muito boa. | Open Subtitles | لَمْ تَبْدُ سيئَ جداً، لأن قتله بَدا جيدَ جداً |
E se não o puderes matar, eu vou matá-lo! | Open Subtitles | وإذا أنت لا تستطيع قتله انا سأذهب لأقتله |
Ok! A criança é o diabo. Eles têm que matá-lo. | Open Subtitles | حسنا الطفل هو الشيطان ويجب عليهم قتله شاهده الان |
Não descansarei enquanto não destruir a coisa que o matou. | Open Subtitles | لن أشعر بالراحة إلا حين أدمر الشئ الذى قتله |
Juro-lhe, não foi um dos meus homens quem o matou. | Open Subtitles | لقد وعدتكم لم يكن واحد من رجالى الذى قتله |
Perdi um inocente ontem à noite. Um demónio matou-o à minha frente. | Open Subtitles | لقد خسرت شخصاً بريئاً ليلة أمس لقد قتله مشعوذ أمام عيناي |
ele foi assassinado. Soldado Wigg, - És um nerd triste. | Open Subtitles | لقد تم قتله. أيها الجندي ويج, إنك فتى محزن. |
matá-lo nessa altura dará agradecimentos... em vez de vingança. | Open Subtitles | فعملية قتله ستتم مع الشكر بدلا من العقاب. |
O que quer dizer que, se o acharmos a tempo, podemos matá-lo. | Open Subtitles | و الذى يعنى أنه إذا وجدناه فى الوقت المناسب نستطيع قتله |
Ok! A criança é o diabo. Eles têm que matá-lo. | Open Subtitles | حسنا الطفل هو الشيطان ويجب عليهم قتله شاهده الان |
Meu pai não me permite conhecê-la por medo, teríamos conspiro para matá-lo e assumir o trono de tandoor. | Open Subtitles | لم يسمح لي أبي بمقابلتها خشية أن نتآمر سوية على قتله و الاستيلاء على عرش تندور |
Na verdade, matá-lo seria mais correcto, já que ele está morto. | Open Subtitles | فى الواقع قتله سوف يكون ادق ما المنفعة وهو ميت |
Se um tipo vos deve dinheiro, matá-lo não salda a dívida. | Open Subtitles | الرجل الذي يدين لك بالمال، قتله لن يُعيد لك أموالك. |
Alguém nesta cidade o matou. Eu quero que descubram quem foi. | Open Subtitles | وقد قتله احد سكان هذه البلدة أريدك أن تجد الفاعل |
Quem o matou vai pagar. Vou acabar com isto. | Open Subtitles | مهما كان من قتله سيدفع الثمن سأنهي الأمر. |
Eu digo-vos o que está morto. Vaudeville. Sabem o que a matou? | Open Subtitles | ساخبرك مالذي مات ، الاستعراض المسرحي من يعلم من قتله ؟ |
O forasteiro atirou nele. O novo homem do Ryker matou-o. | Open Subtitles | قتله الرجل الجديد ، الرجل الجديد الذي يعمل لحساب رايكر |
Estabeleceram que o Villette foi assassinado às 23h30. | Open Subtitles | والان نجحوا فى أثبات أن فاليت تم قتله فى الحادية عشر والنصف |
Talvez esse Dan Cho o tenha matado por prazer. | Open Subtitles | ربما هذا الرجل دان تشو قتله ليأخذ وظيفته |
Sim, eu paro de tirar fotos quando pararem de o matar. | Open Subtitles | أجل ، سأتوقف عن أخذ الصور عندما تكف عن قتله |
Muitos deles andam por aí, são assassinos, lutadores, ladrões. | Open Subtitles | ..الكثير منهم الآن قتله و محاربين و لصوص |
Isso decretou de imediato a morte dele na altura da invasão chinesa. | TED | وهذا يعني أنه تم قتله على الفور في وقت الغزو الصيني |
foi este homem que o teu dentista e a assistente mataram? | Open Subtitles | هذا الرجل الذي قتله طبيب اسنانك؟ ـ بواسطة عدته الطبية؟ |
ele governava o país com um punho de ferro. Quem se atrevesse a desafiar a sua autoridade era detido, torturado, preso ou até morto. | TED | لقد حكم البلاد بقبضه من حديد وأي شخص يتجرأ ويعترض على السلطة كان يتم إعتقاله ، تعذيبه سجنه ، أو حتى قتله |
Fui eu que o matei e vou tratar dos restos dele. | Open Subtitles | فالتذهب لبيتك أنا من قتله و أنا من سيعتني ببقاياه |
Mais uma coisa. Esse policia de moto, que morreu... | Open Subtitles | شيء آخر شرطي الدراجة النارية الذي قتله سانتي |
- Tentas mata-lo diante de um inspector da policia! Como te atreves! Senhor, este patife matou a minha mulher! | Open Subtitles | ـ أتحاول قتله أمام مفتش الشرطة ألا تخاف ـ يا سيدى هذا الوغد قتل زوجتى |
E o que quer que seja preciso para me fazer feliz, ele fá-lo, mesmo que isso o mate. | Open Subtitles | ومهما تتطلب الأمر كي يجعلني سعيداً يفعله.. حتى لة قتله الأمر |