ويكيبيديا

    "قد أفعل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eu faria
        
    • que faria
        
    • o faria
        
    • faria uma coisa
        
    • capaz
        
    • havia de fazer
        
    • quereria eu fazer
        
    Tu és a única pessoa por quem eu faria isto. Open Subtitles تعرفين أنكِ الوحيدة التى قد أفعل هذا من أجلها
    eu faria qualquer coisa por era, mas se eu terminar na cadeia então eu realmente não posso ajudá-la. Open Subtitles قد أفعل أى شىء لها ولكن أن أنتهى فى صندوق أو زنزانه فلن أستطيع مساعدتها
    Sabes que faria qualquer cena por ti. Somos como irmãos. Open Subtitles تعرف اني قد أفعل أي شي لأجلك، نحن كالإخوه
    Nem sei como acessar um sistema de computadores. Por que faria isso? Open Subtitles لا أدري حتى كيفية ولوج نظام حاسوبي، لمَ قد أفعل ذلك؟
    Por que o faria, se podemos falar pessoalmente? Open Subtitles ولما قد أفعل هذا بينما ها نحن نتحدث شخصياً؟
    E por que faria uma coisa dessas? Open Subtitles و لما قد أفعل هذا؟
    Eu ligava-lhe agora, mas se ela me pedisse para ir para casa, era bem capaz de ir. Open Subtitles كنت لأتصل بها الآن و لكنها ستطلب مني أن أذهب للبيت و قد أفعل
    O quê? Não! Porque havia de fazer alguma coisa por ti? Open Subtitles كلاّ ، كلاّ لماذا قد أفعل ذلك ؟
    Porque quereria eu fazer isso? Open Subtitles لمَ قد أفعل ذلك؟
    eu faria isso, mas estou a meio de um divórcio. Open Subtitles أقصد, قد أفعل هذا لكني أمر في قضية طلاق
    Digo-te uma coisa, eu faria tudo para que ela sobrevivesse. Open Subtitles صدقني، قد أفعل كل شيء لتتحسن حالتها وتعيش
    Acha que eu faria isso, conhecendo-me como me conhece? Open Subtitles تظن أنني قد أفعل ذلك تعرفني كما تعرف نفسك ؟
    Por que raio eu faria isso, quando estou prestes a ganhar? Open Subtitles والان لماذا قد أفعل هذا ؟ وأنا على وشك الفوز ؟
    Ouve, ela sabe que eu faria tudo para apanhá-lo. Open Subtitles إنظر، إنّها تعي أنّي قد أفعل أيّ شيء للإيقاع بهذا الوغد.
    Mas aqui está a minha contra-proposta -- porque que @#$%# é que eu faria isso? Open Subtitles لكن هاكِ سؤالي المعاكس.. لماذا قد أفعل شيئاً لعيناً كهذا؟
    Jeri, sabe que faria qualquer coisa por ti, mas não gosto de crianças. Open Subtitles جيري أنت تعرفين أنني قد أفعل أي شيء لأجلك لكني لاأحب الاولاد
    Há algumas coisas que faria de forma diferente, se pudesse. Open Subtitles قد أفعل بعض الأمور بطريقة مختلفة إذا لاحت لي الفرصة.
    Essa transgressão em particular levou-me cinco dólares. Imagina o que faria por 25 milhões. Open Subtitles كلّفني ذلك التعدّي تحديداً 5 دولارات، فتخيّلي ما قد أفعل لأجل 25 مليوناً
    Já perdi os parceiros, amigos, pessoas que faria de tudo para trazer de volta. Open Subtitles لقد فقدتُ شُركاء و أصدقاء أشخاص قد أفعل أي شيء لإستعادتهم
    Não quer dizer que não seja capaz, mas porque o faria? Open Subtitles لا أقول بأننى غير قادر على ذلك , ولكنِ لمَِ قد أفعل ؟
    Porque faria uma coisa dessas? Open Subtitles لماذا قد أفعل ذلك ؟
    - Porque havia de fazer isso? Open Subtitles لمذا قد أفعل هذا؟
    Porque quereria eu fazer isso? Open Subtitles لِمَ قد أفعل ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد