- Não posso fazer isso. Precisa aceitar que morri. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا يجب أن تتقبل بأنني قد مت |
Precisavam de um novo líder quando souberam que você estava morto. | Open Subtitles | كانوا بحاجة إلى قائد جديد بعد أن سمعوا أنك قد مت |
As pessoas para quem você trabalha pensam que você tinha morrido com a bomba. Eles estão atrás de você. | Open Subtitles | الناس الذي تعمل لصالحهم يعتقدون بأنك قد مت في الانفجار وهم الآن يلاحقونك |
Sugeri que te despíssemos, colocássemos uma etiqueta no dedo grande e te levássemos para a morgue, ai quando acordasses, ias pensar que estavas morto. | Open Subtitles | إقترحت أن أجردك من ملابسك، و وضع ملصقة على أصبعك و أخذك أسفل إلى المشرحة و لما تستيقظ، ستظن أنك قد مت |
Se alguém encontrar isto significa que o meu plano não funcionou e eu já estou morto. | Open Subtitles | إذا وجد شخص ما هذه الرسالة فهذا يعني ان الامر قد فشل وأنني بالتاكيد قد مت |
Quem me dera ter morrido com os outros... e desaparecido em chamas e glória... em vez de ficar por aqui a apodrecer de tédio e bebida. | Open Subtitles | أتمنى لو أننى قد مت مع الأخرين فى مجد وكرامة بدلاً من أن أجلس هنا للتعفن فى الملل والخمر |
Pensei que era a bomba, e que eu estava moera. | Open Subtitles | اعتقدت ان تلك هي القنبله وانني قد مت |
Disse-lhe que estavas morta, para que ele chorasse o imperador. | Open Subtitles | أخبرت "فراي" أنك قد مت لكي يخرج الإمبراطور عن طريق البكاء. |
Meu filho, quando tu não regressaste, temi que estivesses morto. | Open Subtitles | ولدي ، عندما لم تعد خشيت انك قد مت |
Diga que morri de desgaste ajudando os órfãos. | Open Subtitles | قل بأني قد مت بسبب الضنى خلال مساعدتي للايتام |
O Paul era o amor da minha vida. Quando foi preso, eu morri por dentro. | Open Subtitles | عندما دخل السجن كنت قد مت من الداخل |
Eu tinha uma noiva. Agora, ela pensa que morri. | Open Subtitles | لدي خطيبة الآن تعتقد أنني قد مت |
Guardaram isto tudo, mesmo achando que estava morto? | Open Subtitles | أحتفظت بكل هذا حتى عندما أعتقدت انى قد مت ؟ |
Não, não é aquela. Senão já estava morto. | Open Subtitles | ولا، انها ليست هي حسنا، لأني إذاً أكون قد مت |
- Julguei que estava morto. - Isso queria você. | Open Subtitles | ايها الاحمق , ظننت انك قد مت - اعتقدت ذلك لانك تمنيته - |
Pensei que era uma coisa estranha que eu tinha morrido ou tinha acontecido qualquer coisa. | TED | وإعتقدت أن هنالك شيء غريب يحدث هناك أو أنني قد " مت " أو شيئاً ما قد حدث |
A gente pensou que tinha morrido. | Open Subtitles | لقد اعتقدنا انك قد مت |
- Muita gente julgou que estavas morto. | Open Subtitles | الكثير من الناس هنا كانوا يعتقدون أنك قد مت حتى اليوم |
Pensei que estavas morto e não senti nada. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنك قد مت و لم أشعر بأي شيء |
Se alguém encontrar isto significa que o meu plano não funcionou e eu já estou morto. | Open Subtitles | إذا وجد شخص ما هذه الرسالة فهذا يعني ان الامر فشل وأنني بالتاكيد قد مت |
Naqueles dois minutos, podias ter morrido. | Open Subtitles | في خلال هاتين الدقيقتين ربما كنت أنت قد مت |
Pensei que eu estava morto. | Open Subtitles | ظننتُ بأني قد مت |
- Ele disse-me que estavas morta. | Open Subtitles | -لقد أخبرني أنكِ قد مت. |
Só para que saibas, nunca acreditei que estivesses morto. | Open Subtitles | لعلمك، أنا لم اصدق أبداً أنك قد مت |