ويكيبيديا

    "قصه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • história
        
    • histórias
        
    • corte
        
    • artigo
        
    • conto
        
    É uma história comprida, mas dele depende o futuro de alguém. Open Subtitles انها قصه طويلة ولكن حياةُ شخصٍ ما ومستقبله مبنيّة عليه
    Ele escreveu esta bela história... sobre crescer em Orange County. Open Subtitles لقد كتب قصه عظيمه عن النشأه فى أورانج كاونتى
    É uma longa história, Tom. Vou tentar explicar-te parte dela. Open Subtitles انها قصه طويله توم دعني اوضح لك بعضاً منها
    Da minha ex-esposa. É uma longa história Não pergunte. Open Subtitles أنها تخص زوجتى السابقه أنها قصه طويله لاتسأل
    Será que um dia estaremos seremos assunto de canções ou de histórias? Open Subtitles أتسائل لو كانت مغامرتنا تتحول إلى قصه أو أغنيه
    Então considera que esta foi uma história você vai ficar bem Open Subtitles رائعه انتى قصه هذه اعتبرى يمضى الامر واتركى منتعشه ستبقين
    Está bem, deixem-me contar uma pequena história sobre a minha avó. Open Subtitles حسناً , دعونى أخبركم فقط قصه واحده صغيرة عن جدتى
    Enfim, é só uma história que ouvi desta rapariga, Natalie. Open Subtitles على كل حال هذه قصه سمعتها من فتاتي ناتالي
    Não pude ir a casa ontem. É uma longa história. Open Subtitles لم استطع الذهاب للمنزل ليلة البارحه، انها قصه طويله
    Quem me dera ter uma história triste que explicasse tudo. Open Subtitles أتمنى بأن لدي قصه حزينه تستطيع تفسير كل شيء
    Não encontrei a caixa com os livros, portanto, inventei uma história. Open Subtitles لم أجد الصندوق الذي يحتوي الكتب، لذا إختلقتُ قصه لها.
    Mas primeiro, preciso de vos contar uma história, que é a minha história, a história deste país onde vocês estão hoje. TED و لكن في البدايه اريد التحدث معكم حول قصه ما والتي هي قصتي انها قصة هذا البلد الذي جميعكم فيه اليوم
    É uma história muito triste, mas ilustra bem como os animais, por vezes, podem manifestar emoções, um assunto muito controverso entre biólogos mais antigos. TED وهي قصه حزينة جدا، لكنها توضح كيف أن الحيوانات تستطيع أحياناً أن تُظهر مشاعرها، وهو موضوع جدلي بين علماء الأحياء.
    É uma história alegre sobre como é feita, ou tortuosa? TED أهي قصة ممتعة عن كيفيه صنعها، أم أنها قصه للتعذيب؟
    Não quisemos inventar uma história, mas sim sermos dignos da história de inspiração divina criada há 3.000 anos atrás: Open Subtitles لم يكن مقصدنا أن نخلق قصه لكن أن نستحق ما توحى به القصه التى حدثت منذ ثلاثة آلاف عام
    Desde Los Angels, uma história trágica. A morte do Robert Scott Carey. Open Subtitles من لوس انجليس قصه ماساويه وفاه روبيرت سكوت كارى
    Um homem cuja fantástica história... era conhecida por quase todos os homens, mulheres e miúdos do mundo civilizado. Open Subtitles ستبقى للنهايه قصه الرجل العجيبه كان معروف للجميع رجل امرأه طفل فى العالم المتحضر
    Quando estivermos a sós, contarei outra história. Open Subtitles سيد هيبوليت .. عندما نكون بمفردنا سأَروي لك قصه أخرى.
    Que história linda, Felix. Pois sim, mas os pais estão em Vegas e eu não estou. Open Subtitles أن هذه قصه لطيفه للغايه فى الحقيقه يا فيليكس لكن أبى وأمى فى فيجاس أما أنا فلا
    histórias de embalar são especiais, querida deixa-me ler-te uma história. Open Subtitles قصص وقت النوم كانت ميدان تخصصه هيي.. يا حبيبتى دعينى أقرأ لك قصه
    Origem: pela semelhança com uma jarra que a cabeça assume por causa do corte de cabelo. E por causa disso a cabeça de um fuzileiro também é uma jarra. Uma jarra vazia. Open Subtitles و مشتقه من قصه الشعر التي تشبه الاناء او يجوز من الطاعه العمياء للاوامر كالاناء الفارغ
    Toda a Paris fala do artigo que vem no jornal desta manhã. Open Subtitles اوه , استوقفتنى قصه فى جرائد هذا الصباح
    E se acreditas mesmo que podes escrever o conto da tua própria vida então o seu final depende só de ti. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنك حقا انك كتبت قصه حياتك ثم في نهاية متروك لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد