ويكيبيديا

    "قلبية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • coração
        
    • cardíacos
        
    • cardíaca
        
    • enfarte
        
    • um ataque cardíaco
        
    • cardiaco
        
    • enfarto
        
    • cardíacas
        
    O meu coração palpita tanto, que vou apanhar um ataque cardíaco. Open Subtitles نبضات قلبي سريعة جدا ، اعتقد أني سأصاب بنوبة قلبية
    Vou ter um ataque de coração antes de ter o meu jacto. Open Subtitles سأصاب بنوبة قلبية قبل حتى أن أحصل على جهاز الطيران خاصتي
    Se faz isto em casa, dá um ataque de coração na mamãe. Open Subtitles حسنا إذا فعلتى ذلك فى المنزل فسوف تصيبين والدتك بنوبة قلبية
    A eco estava normal e não há história de problemas cardíacos. Open Subtitles فحص الصدى كان طبيعياً لا يشير تاريخها لأي مشاكل قلبية
    Aqui está ele, Alan Silver. Morreu de insuficiência cardíaca em 97. Open Subtitles هاهو ، آلان سيلفر توفي إثر نوبة قلبية عام 97
    Vou ter um enfarte. Não posso acreditar, aquela rapariga... Open Subtitles عندى أزمة قلبية لا استطيع تصديق هذه الفتاة
    Queijo e paté, sempre bom depois de um ataque de coração. Open Subtitles حسناً، القليلمن الجبنوالباتيه، دائماً يكون ذلك جيد بعد أزمة قلبية.
    Excesso de adrenalina pode causar problemas no coração e...convulsões. Open Subtitles الادرينالين الفائض قد يسبب مشاكل قلبية و نوبات
    Ela fez uma cirurgia ao coração e ele nunca a visitou. Open Subtitles لقد ذهبت لأجراء جراحة قلبية هو لم يأت لزيارتها مطلقا
    Ou seja, se os efeitos secundários são tão fortes que o benefício não compensa, não vale a pena o esforço. Provoca ataques de coração? TED أو بتعبير آخر, هل الأعراض الجانبية حادة بحيث أنه مهما تكن إيجابياته, فهو لا يستحق العناء؟ هل يسبب سكتات قلبية, يقتل الناس,
    Antes que o faça, eu sugiro ataque de coração. Open Subtitles قبل أن تخبرنا يا سيدى إننى أقترح أنها أزمة قلبية
    A tua tia morreu do coração nos meus braços, na noite de núpcias, com esse vestido. Open Subtitles توفيت خالتكِ بين ذراعي بنوبة قلبية ليلة زفافنا مرتديةً هذا الفستان
    Quando se tem um problema de coração que exige um pacemaker, nenhuma consulta é de rotina. Open Subtitles حينما تكون لديه حالة قلبية ما تحتاج إحلال السلام وليس زيارات منتظمة
    problemas cardíacos, deficiência auditiva, qualquer número de questões de desenvolvimento. Open Subtitles مشاكل قلبية ضعف بالسمع عدد كبير من مشاكل النمو
    Esta área da medicina tem feito o mais que pode para tentar perceber porque é que parece que homens e mulheres têm ataques cardíacos totalmente diferentes. TED عمل هذا المجال من الطب إلى أقصى حد في محاولة لمعرفة لماذا يبدو أن لدى الرجال والنساء نوبات قلبية مختلفة تمامًا.
    Pegámos nas nossas células de músculo cardíaco e transplantámo-las para os corações de ratos em que tinham sido induzidos ataques cardíacos experimentais. TED أخذنا خلايا عضلات القلب وزرعناها في قلوب الفئران التي أخضعت لتجارب نوبات قلبية
    Está em paragem cardíaca. Tragam um carrinho de emergência. Open Subtitles أنها تدخل في سكتة قلبية أحضرو عربة الإنعاش
    Tratar a amiloidose com um ECG normal é como fazer uma cirurgia cardíaca a um tipo porque tem 5 quilos a mais. Open Subtitles ان نعالجه للداء النشواني بناء على تخطيط قلب طبيعي يماثل ان نقوم بجراحة قلبية لرجل لأن وزنه اكثر بعشر باوندات
    Temos certeza do laudo do médico. Seu marido morreu de enfarte. Open Subtitles نحن واثقون من تقرير الطبيب زوجك مات بسبب أزمة قلبية
    Jack, Jack, vá lá, tem calma, ou ainda tens um enfarte. Open Subtitles جاك. تعال خذ الامور بسهولة او ستصيب نفسك بنوبة قلبية
    DIZEM QUE O JIM MORREU DE um ataque cardíaco. TINHA 27 ANOS. A PAM SEGUIU-O TRÊS ANOS MAIS TARDE... Open Subtitles يقال ان جيم توفي نتيجة ازمة قلبية كان عمره 27 و انضمت اليه بام بعد ثلاث سنوات
    Estavam a transportar uma vitima de ataque cardiaco... DOA. Open Subtitles كانوا يأخذون ضحية أزمة قلبية مات عند الوصول
    Sim, e foi repentino como um enfarto. Open Subtitles أجل أيها الأسقف، لقد ماتت فـُجاءةً، كأنما أصابتها أزمة قلبية
    E conforme a situação fica mais precária, as concentrações destas proteínas biomarcadoras cardíacas aumentam também, de forma descomunal. TED وبينما يزداد الوضع خطورة، فإن تراكيز هذه البروتينات كمؤشرات حيوية قلبية تستمر بالازدياد على نحو سيىء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد