ويكيبيديا

    "قلقة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • preocupada com
        
    • medo
        
    • nervosa
        
    • preocupa
        
    • ansiosa
        
    • Preocupa-me
        
    • está preocupada
        
    • receio
        
    • preocupada contigo
        
    • preocupado
        
    • estás preocupada
        
    • preocupação
        
    • Preocupo-me
        
    • estou preocupada
        
    • preocupo
        
    Em particular, está preocupada com o que irá acontecer após a sua estadia de 10 dias em repouso no hospital. TED على وجه الخصوص، إنها قلقة بشأن ما سيحدث بعد أن تمضي عشرة أيام مستلقية على السرير في المشفى.
    Em retrospetiva, penso que ela estava ligeiramente preocupada com a minha sanidade. TED وبنظرة للماضي, اعتقد أنها كانت قلقة بعض الشيء على صحتي العقلية.
    Tens medo que eu descubra a escuridão que escondes. Open Subtitles أنت قلقة من أن أكتشف العتمة التي تخفينها
    Sim, e isso, às vezes, deixa-me um pouco nervosa. Open Subtitles نعم , بعض الأوقات ذلك يجعلني قلقة قليلاً
    Não a preocupa que eu a vá foder, pois não? Open Subtitles أنت لست قلقة لكوني سوف أقوم بمضاجعتكِ، أليس كذلك؟
    Quer dizer que está ansiosa ou que esteve a portar-se mal. Open Subtitles إنهُ يعني إما بأنها قلقة أو إنها تفعلُ شيئاً سيئاً
    Tens razão, mas Preocupa-me o que está no horizonte. Open Subtitles أنت محق :لكنني قلقة بسبب ما سيأتي مستقبلاً
    Porque se ela soubesse, não estaria tão preocupada com ele. Open Subtitles لأنّه إذا كانت تعرف فلن تكون قلقة جداً عليه
    Tenho de estar preocupada com as minhas próprias preocupações, sabes. Open Subtitles يجب أن أكون قلقة مع مخاوفي الخاصة، كما تعلمون.
    Estou preocupada com a Buffy, ela pode se deparar com qualquer coisa. Open Subtitles أنا قلقة بشأن بافي يمكنها أن تكون متجهة صوب أي شيئ
    Não tenho medo por mim parvo, tenho medo por você. Open Subtitles لست خائفة على نفسي يا دكتور بل قلقة لاجلك
    O ano passado estava tão nervosa para as provas, que vomitei. Open Subtitles العام الماضي كنت قلقة جداً من الامتحان لدرجة اني تقيئت
    É isso que me preocupa - acho que ela é instável. Open Subtitles انظر, هذا ما أنا قلقة بشأنه أظن أنها غير متزنة
    Passei a noite toda acordada. Estava ansiosa com a mudança. Open Subtitles تعلمين , لم أنم طوال الليل كنت قلقة للغايه
    Preocupa-me que estejas a ir por um caminho perigoso. Open Subtitles أنا قلقة, لأنك تنحدرين باتجاة ذلك الطريق الخطر
    Entretanto, a minha irmã está como louca. Sempre a ligar-me. está preocupada. Open Subtitles أثناء ذلك، أختي ستصاب بالجنون عندما تتصل بي وهي قلقة عليه.
    Paige, receio seriamente que vá perder o emprego devido a isto. Open Subtitles بايدج ، أنا حقاً قلقة بشأن خسارة عملي بسبب هذا
    Irritou-se comigo, ao telefone. Acho que está preocupada contigo. Open Subtitles تحدثت باختصار عبر الهاتف أعتقد أنها قلقة عليك
    Não acreditarias nas coisas estúpidas que me têm preocupado. Open Subtitles لن تصدق الأشياء السخيفة التي كنت قلقة بشأنها
    estás preocupada que um miúdo de 14 anos quebre as regras? Open Subtitles أنتِ قلقة بشدة على موعد عودة فتى سنه 14 عام
    Você está doente de preocupação. É assim que a história vai. Open Subtitles وأنتِ قلقة كالمرضى هذه هي الطريقة التي ستسرد في القصة
    Preocupo-me que não estejas a lidar com o trauma que sofreste. Open Subtitles أنا قلقة من أنّك لا تتعامل مع الصدمة التي عانيتها.
    Eu me preocupo com sua falta de evolução nas sessões. Open Subtitles أنا قلقة بشأن عدم إستفادتك أى شيء من جلساتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد