Todos víamos aquelas cenas: as bombas a destruir edifícios, o caos, a destruição e as pessoas a gritar e a fugir. | TED | رأينا كلنا هذه المشاهد : من قنابل تدمر المباني، فوضى عارمة، و دمار في كل مكان وأناس يركضون ويصرخون. |
Bem, agora já sabem por que trouxe aquelas bombas de gás asfixiante. | Open Subtitles | حسناً، الآن عرفت لماذا جلبت معي تلك الصناديق من قنابل الغاز |
Dois! Começaram os ataques aéreos - vão deitar bombas e napalm. | Open Subtitles | الضربه الجويه فى الطريق سوف يطلقون قنابل عنقوديه و نابالم |
Podes ter mais facilidade em reconhecê-lo pela mira de um lança granadas. | Open Subtitles | توفيراً للوقت ربما يمكنك التعرف عليه وهو يحمل قاذفة قنابل يدوية |
Já houve terrorismo. Já houve atentados à bomba aleatórios. | TED | لقد كان هناك إرهاب. لقد كانت هناك قنابل عشوائية. |
Pus bombas que cheguem par ir tudo pelos ares. | Open Subtitles | لقد وضعت قنابل كافية لنسف نصف الكرة الارضية. |
Sem bombas a bordo. Este é o verdadeiro pesadelo. | Open Subtitles | لم يعثروا على أيّة قنابل هذا كابوس حقيقي |
Chaminés armadilhadas nos edifícios... e bombas nas fornalhas fariam um grande estrondo. | Open Subtitles | انفاق التهوية تؤدى الى المبانى قنابل فى المكان المناسب ستودى بالغرض |
Todos os fabricantes de bombas acabam feridos pelo seu próprio trabalho. | Open Subtitles | كل صانع قنابل في وقت ما يتأذى من عمله الخاص |
O tipo pode ter bombas, armas, tu não sabes. | Open Subtitles | ربما كان مع المهاجم أسلحة أو قنابل,من يدري |
Estes detonadores também podem ser usados em bombas nucleares. | Open Subtitles | هذه المتفجرات يمكن استخدامها أيضاً لصنع قنابل نووية |
O tipo pode ter bombas, armas, tu não sabes. | Open Subtitles | ربما كان مع المهاجم أسلحة أو قنابل,من يدري |
Agora estão sentados em bombas que nem os exércitos mais fracos querem. | Open Subtitles | و الآن يصنعون قنابل لا يريدها حتى أسوأ جيش في العالم |
Ofereceu-nos 100.000 dólares por cinco bombas equipadas com detonadores de telemóveis. | Open Subtitles | عرض 100 ألف مقابل خمسة قنابل ثبت ضاغط الهاتف الخلوي |
Quando o Edgar Knowles foi preso, esta tarde, confessou ter detonado cinco bombas de nitrato contra diversas empresas. | Open Subtitles | عندما اعتقل ادغار نولز هذه الامسية اعترف بانه فجر قنابل مصنوعة من النترات في خمس شركات |
Existem 3 bombas preparadas para explodir as 18 horas. | Open Subtitles | هناك ثلاث قنابل مهيئة للإنفجار تمام الساعة السادسة |
Por isso a pontaria é muito importante do lanca granadas porque só temos 2 dardos, ...por isso a pontaria é a chave. | Open Subtitles | ستكون النتيجة دقيقة أكثر إن تمّ إطلاق الجهاز من قاذفة قنابل ،وبما أن لدينا جهازين فقط فلابدّ من التزام الدقّة |
Quatro granadas e são só o ponto de ignição... | Open Subtitles | أنها أربعه قنابل ضوئيه وهذه فقط مجرد بدايه |
E não temos uma bomba suficientemente potente para rebentar com o maldito rochedo. | Open Subtitles | وعلي اي حال لم يكن لدينا قنابل كافيه لتحطيم تلك الصخور |
O Controlo de Combate mandou armar os explosivos aéreos. | Open Subtitles | من القيادة, إلى السرب, جهزوا قنابل الوقود الهوائية |
Eu vou para ali com uma puta de uma granada e tenho um preservativo na mão. | Open Subtitles | سوف اذهب لهناك ومعي قنابل يدوية وهناك واقي ذكري لعين في يدي |
Então ou o fulano é um bombista, ou é um entusiasta de aeromodelismo. | Open Subtitles | إذاً هذا الرجل إما مُفجر قنابل أو شخص متحمس لأنواع الطائرات |
A 28 de Julho de 1945, um bombardeiro B-25 perdido no nevoeiro, despenhou-se contra o 79º andar do Empire State Building. | Open Subtitles | فى 28 يوليو، 1945, قاذفة قنابل بى 52 ضلت فى الضباب فصدمت الطابقِ الـ 79 من بِناية إمباير ستيت |
Montei um linha de minas ao longo daquele monte em intervalos de 10 metros. | Open Subtitles | قمت بانشاء خط من قنابل الطين بطول الحافه على بعد عشره امتار. |