| Não me importo como o chama. matou uma mulher inocente. | Open Subtitles | أجل، لا يهمني ما تدعوه قَتلت إمرأة بريئة |
| Ela matou todos os nossos melhores guerreiros. | Open Subtitles | قَتلت كل المحاربينا الماهرين لدينا |
| Um da janela, que matou Hilton Cubitt e outro foi de Hilton Cubitt, que errou o alvo e alojou-se no caixilho da janela. | Open Subtitles | ،واحدة من النافذة (التي قَتلت (هيلتون كيوبت (وواحدة من (هيلتون كيوبت التي اختفت وطارت إلى النافدة |
| matei o meu companheiro, que era como um irmão, com as minhas próprias mãos. | Open Subtitles | قَتلت شريكي الذي كَان مثل أخي بيدي |
| Já matei mais Bibliotecários que o número de estrelas que já viste, guardiã. | Open Subtitles | لقَد قَتلت "أمناء مَكتبة" أكثَر من النجوم التي رأيتيها، أيتها الحرِسة. |
| Acho que a Anne Meredith matou a sua patroa. | Open Subtitles | *شراب التين* لذلك أنا خائف وأعتقد أن (آن ميريديث) قَتلت عمداً ربة عملها |
| Como é que sabe que foi a sua filha que matou o Shaitana? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ التأكُّد بأن ابنتكِ (آن) هي مَن قَتلت (شيتانا)؟ |
| Ela já matou e matará de novo. | Open Subtitles | -لقد قَتلت بالفعل، وستَقتل ثانيةً |
| Ela matou um dos líderes dos Fae da Treva. - Ela foi apanhada. | Open Subtitles | لقد قَتلت أحد زُعماء ال " فاى " الأشرار وتمأمساكهابعدذلك . |
| Ela matou uma pessoa. | Open Subtitles | لقد قَتلت شخص ما |
| Foi ela que o matou? | Open Subtitles | هل (آن ميريديث) قَتلت (شيتانا)؟ |
| matou Mme. Benson, a sua tia. | Open Subtitles | لقد قَتلت السيدة (بينسون)، عمتها |
| Como a Georgia Madchen matou. | Open Subtitles | بالطريقة التي قَتلت بها (جورجيا مادشن) |
| Ela matou a Mellie. | Open Subtitles | (قَتلت (ميلي |
| A última Caçadora que matei, implorou-me pela vida. | Open Subtitles | آخر مُبيدة قَتلت... إستنجدت لحياتها |
| Há 13 anos, matei o meu marido. | Open Subtitles | قَبل 13 عاماً، قَتلت زوجي |
| Eu matei o Shaitana. | Open Subtitles | (اِنظر، أنا قَتلت (شيتانا |