Aquilo foi filmado de um helicóptero utilizando uma câmara com giro-estabilizador. | TED | لقد تم تصويرها من طائرة عامودية باستخدام كاميرا مستقرة الدوران. |
Para esta imagem, puseram a câmara a voar, um aparelho de cinco quilos com um SLR por baixo. | TED | فبالنسبة لهذه الصورة، قاموا بالتحليق بالكاميرا، جهاز وزنه خمسة كيلوجرام مع كاميرا عاكسة مفردة العدسة تحته. |
Instalou-se uma câmara nova, que usamos para as atmosferas dos exoplanetas. | TED | قاموا بتثبيت كاميرا جديدة وهي التي نستخدمها حاليا لأجواء كواكب |
Não vou a nenhum que tenha câmaras. Nem pensar. | Open Subtitles | لن أسحبها من آلة نقود عندها كاميرا مستحيل |
Comprei uma câmera e comecei a filmar um documentário... | Open Subtitles | اشتريت كاميرا جديدة و بدأت أصور فيلماً وثائقياً |
Inventei a minha forma de zootrópio que elimina o tambor e substitui as frestas por uma câmara de vídeo. | TED | وها أنا ابتكرت نموذجي الخاص من الزويتروب، الذي يتخلص من الإسطوانة، ويستخدم كاميرا فيديو بدلاً من الشقوق. |
Então, fiz uma pequena pesquisa. Agarrei na câmara e tentei observar como se comportam os peixes neste espaço cúbico. | TED | لذا، فعلت هذا البحث الصغير، وضعت كاميرا وحاولت أن أكتشف كيف تتصرف الأسماك في هذة المساحة المكعبة. |
Mas desta vez, não havia uma câmara dentro da cena. | TED | لكن هذه المرة لم يكن هناك كاميرا داخل المشهد، |
E se toda a gente tivesse uma câmara nas mãos e todas as plataformas tivessem essa capacidade de validar? | TED | ماذا لو كان كل شخص لديه كاميرا في يديه وكل البرامج اللازمة التي لديها القدرة على التحقق. |
Ok, tens a câmara, a equipa, e a entrevista colectiva amanhã. | Open Subtitles | حسنا معك كاميرا و طاقم عمل و مؤتمر صحفي غدا |
Sabe, isto é uma câmara porreira para uma filmagem aceitável. | Open Subtitles | هل تعرف ، هذه كاميرا جيدة بالنسبة للانواع العادية |
Tenho um amigo com uma câmara. Nus de primeira classe. | Open Subtitles | لدي صديق لديه كاميرا هناك عرض قوي للعمل عرايا |
São da câmara da sala de urgências, recolhidas às 4:13 esta madrugada. | Open Subtitles | هذه من كاميرا غرفة الطوارئ, صورت بالساعة 4: 13 هذا الصباح. |
É muito velha. Ninguém usa uma câmara com 20 anos. | Open Subtitles | إنها قديمة لا أحد يستخدم كاميرا عمرها 20 عاماً |
Sabes, se tens realmente tantas dúvidas, Devias comprar uma câmara escondida. | Open Subtitles | إن كانت تراودك كل هذه الشكوك فيمكنك شراء كاميرا خفية |
Apenas se mudou, jurando nunca mais voltar a pegar numa câmara. | Open Subtitles | إجتاز إد الأمر وأقسم أن لا يلمس كاميرا مرة اخرى |
Não é disparate. Isto é de uma câmara de tráfego. | Open Subtitles | ليسوا خصى, لقد ألتقطت الصورة من قبل كاميرا المرور |
Da última vez que estive diante das câmaras, não correu muito bem. | Open Subtitles | بآخر مرّة كنتُ فيها أمام كاميرا لم تنتهي الأمور بشكل جيّد |
Todas as câmaras deste local, desde o dia 1 de Outubro até ao momento em que entrámos por aquelas portas. | Open Subtitles | كل كاميرا في هذا المكان من اليوم الأول من أكتوبر من خلال اللحظة التي مشينا فيها إلى الأبواب |
Acho que é uma câmera gigante. O que houve com as pequenas? | Open Subtitles | أعتقد أن هذه كاميرا عملاقة ماذا حدث للكاميرات من الحجم الصغير |
Volte-se para aqui. É uma máquina chamada Polaroid. Obrigado. | Open Subtitles | أبعد هذا من فضلك،إنها كاميرا تسمى بيلورد،شكراً لك |
Tens a certeza que é uma imagem duma camera de segurança? | Open Subtitles | هل أنت واثق أن هذه صورة من تسجيل كاميرا المراقبة؟ |
A luz da "webcam" não se acende. | TED | كما تعرفون, أن إشارة تشغيل كاميرا العرض لن تعمل. |
Capturamos esta imagem de uma das câmeras de segurança no decorrer de um dos assaltos. | Open Subtitles | لقد استردنا هذه الصورة من كاميرا أمنية من إحدى الأماكن التي حدثت بها السرقات التقنية |
Bem, há um carro especial que anda por aí, tem uma camara enorme no topo e anda a tirar fotografias das ruas. | Open Subtitles | حسنا هنالك سيّارة خاصّة تقود بالقرب من هنا ويوجد كاميرا كبيرة موجودة فوقها حيث تقوم بإلتقاط صور لكلّ شارع |
Não é verdade. Tu tens coragem, e eu tenho uma Web Cam. | Open Subtitles | هذا غير صحيح، أنت تجرؤ على ذلك لديّ كاميرا تتصل بشبكة المعلومات |
Há uma câmara de vigilância apontada para aquela porta. | Open Subtitles | لدينا كاميرا مراقبة موجهة بشكل مباشر لهذا الباب |