ويكيبيديا

    "كان هو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • era ele
        
    • foi ele
        
    • ele era
        
    • era o
        
    • ele é
        
    • ele estava
        
    • foi o
        
    • é ele
        
    • ele for
        
    • ele estiver
        
    • fosse
        
    • ele está
        
    • foi a
        
    Mas era ele ontem à noite. Sabe o que ele me disse? Open Subtitles و لكنه كان هو الليلة الماضية هل تعرف ما قاله لي؟
    era ele que estava no acampamento ontem à noite? Open Subtitles هل كان هو من دمر المعسكر الليلة الماضية؟
    foi ele quem decifrou o código maia, permitindo aos estudiosos relacionar os pictogramas das cerâmicas maias com os hieróglifos do manuscrito maia. TED كان هو من فك رموز مخطوطات المايا , تمكن العلماء للربط بين الكتابات المصورة في خزفيات المايا وبين الطلاسم المكتوبة
    Tinha razão. Afinal de contas, ele era "The Walrus", a morsa. Open Subtitles و النقطة الجيدة هنا بعد كل شئ كان هو الفظ
    E o meu nome era o código de identificação. Open Subtitles والاسم الذي أعطيتني إياه كان هو رمز التفعيل.
    A verdade, é que ele é quem a come. Open Subtitles فى الحقيقة، لقد كان هو من يقوم بمضاجعتها
    Cobri um torneio de golfe de celebridades e ele estava jogando nele. Open Subtitles كنت أنقل وقائع دوري غولف للمشاهير و كان هو يلعب بالدوري
    Este era ele no ano passado, e isto aconteceu há 6 meses. Open Subtitles هذا كان هو في العام الماضي وهذا حدث قبل ستة أشهر
    Picos de energia, flutuações de temperatura e agora dizes-me que era ele? Open Subtitles التقلبات في الطاقة والحرارة والآن تخبرينني أنه كان هو طوال الوقت؟
    Então... era ele no liceu e em todos os outros ataques animais? Open Subtitles إذن.. لقد كان هو في المدرسة وكل هذه الهجمات الحيوانيه ؟
    Mas, na verdade, era ele quem escondia um segredo de nós. Open Subtitles بينما في الحقيقة كان هو الشخص الذي يخفي أسرارًا عنّا
    Agradeço ao teu Deus... se foi ele que nos aproximou. Open Subtitles اٍننى ممتن لاٍلهك اذا كان هو الذى أعادنا معا
    Nem sequer sei se foi ele que passou para o outro lado. Open Subtitles إنني لا أعلم حتى إن كان هو الرجل الذي انقلب علينا
    foi ele o impulsionador da luta pelos Direitos Civis. Open Subtitles كان هو القوة الدافعة وراء حركة الحقوق المدنية
    Sabia das viagens a Napa que ele era um conhecedor amador. Open Subtitles من تلك الرحلات إلى نابا أن كان هو متذوق للهواة.
    ele era responsável por tudo que dissesse respeito a cocaína: Open Subtitles كان هو المسؤول عن كل شيء بما يفعل بالكوكايين
    Enquanto ele era o suspeito... tu eras o terrorista. Open Subtitles بينما كان هو المشتبه به.. كنتِ أنت الإرهابية
    Será que ele é o prémio da tenda gay? Open Subtitles أتسائل إذا كان هو الجائزه في كشك الشواذ؟
    Mesmo naquele momento em que tudo era distração, ele estava sintonizado comigo. TED حتى في تلك اللحظة عندما كان كل شيء مشوشًا كان هو متابعًا لي
    Ele sempre foi o mais popular. Do qual todos gostavam. Open Subtitles كان دائماً الأكثر شعبية كان هو من أحبه الجميع
    Quero dizer, uma coisa é ele aparecer e eu estar por lá e ele aparece, ou sei lá. Open Subtitles اعني, انه شئ واحد اذا كان هو بالجوار و انا بالجوار وفجأه يظهر او اياً كان
    Se ele for quem suspeita, a última coisa que vai querer fazer é pô-lo contra a parede. Open Subtitles إن كان هو من تشكين به فآخر شيئ تريدين فعله, هو أن تحاصريه في زاوية
    Se ele estiver em casa, posso tentar protegê-lo. Open Subtitles مميز إذا كان هو في المنزل على الأقل أستطيع حمايته
    Tão estranho... parecia vazio, como se não fosse ele. Open Subtitles كانت غريبة جداً كانتا فارغتين مثلما كان هو
    E não sei se ele está pronto para isso. Open Subtitles وانا لا اعرف اذا كان هو مستعد لفعل ذلك ام لا
    Esta é a segunda coisa que aprendi: O meu cliente, o Will, não foi uma excepção à regra; foi a regra. TED اليكم ثاني شيئ تعلمته موكلي ويل لم يكن استثناء لهذه القاعدة بل كان هو القاعدة في حد ذاتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد