ويكيبيديا

    "كنت أريد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Queria
        
    • quis
        
    • Queres
        
    • Quero
        
    • eu quisesse
        
    • Ia
        
    • Eu estava
        
    • eu fosse
        
    • Precisava
        
    • eu quiser
        
    Queria proteger a população afegã muçulmana contra o exército soviético. TED كنت أريد أن أحمي المسلمين الأفغان من الجيش السوفياتي.
    Deus, quando ele se foi embora, só Queria ter ido com ele. Open Subtitles .. يا إلهي ، عندما غادر كنت أريد أن أذهب معه
    Perguntou-me se Queria ir para a cama consigo, esta noite. Open Subtitles حسناً، أنت سألت إذا كنت أريد النوم معك الليلة.
    Toda a minha vida eu quis ser o melhor em algo. Open Subtitles طوال حياتي كنت أريد أن أكون محترفا في شيء ما
    Agora que já gostas da casa, Queres ir ver o teu quarto? Open Subtitles جوي، الآن أنت موافق مع البيت، كنت أريد أن اذهب غرفتك؟
    Não sei o que fazer, G., quer dizer, não Quero voltar para Filadélfia, mas não Quero desapontar a minha mãe. Open Subtitles لا أعلم ما عليّ فعله جي لا أعلم إن كنت أريد العودة لفيلي, ولكنّي لا أريد خذلان أمّي
    Eles nunca me deixariam entrar no CTU novamente, mesmo que eu quisesse. Open Subtitles لن يسمحوا لي بالدخول إلى الوحدة حتى لو كنت أريد هذا
    Eu Ia dizer que se preciso de um novo valet, acho que posso dar a Thomas uma hipótese. Open Subtitles كنت أريد أن أقول أنني إن كنت سأعيّن خادمًا جديدًا فإني أود أن أعطي توماس فرصةً
    E eras a única pessoa que Queria voltar a ver. Open Subtitles وكنت الشخص الوحيد الذى كنت أريد رؤيتك مره أخرى
    Que sorte, que sorte a minha, não disse o que Queria dizer. Open Subtitles محظوظة ، يا لحظّي لم أقل ما كنت أريد أن أقوله
    Eu Queria ir-me embora por causa do Batista. Mas agora... Open Subtitles كايتي، لقد كنت أريد الرحيل بسبب باتيستا، لكن الآن
    Fiona, eu Queria falar contigo acerca de uma coisa... Fiona, espera! Open Subtitles فيونا هناك موضوع كنت أريد أن أحدثك بأمره حسناً انتظري
    Queria lembrar-lhe que hoje é o jantar mensal da família. Open Subtitles كنت أريد تذكيركِ أن اليوم هو ليلة عشاء العائلة الشهري
    Queria-lhes contar a verdade acerca de tudo o que aconteceu, mas Queria estar em casa com eles, mais que tudo. Open Subtitles كنت أريد أن أخبارهم بحقيقة كل ما حدث ولكن ما أردته أكثر من ذلك هو أن أكون معهم
    Eu sempre quis propor a você de um maneira especial. Open Subtitles أنا كنت أريد أن أطلب الزواج منكي بطريقة خاصة
    quis mostrar o seu prato nazi à minha namorada. Open Subtitles لا سيدي، كنت أريد عرض طبقك النازي لصديقتي
    Queres ser o que eu achava que era. Tu Queres ser eu! Open Subtitles أتريد أن تكون كما كنت أريد أنا أتريد أن تصبح مثلي
    Queres ir ver o... Como se chama? Open Subtitles كنت أريد أن اذهب وانظر قليلا ما هو اسمه؟
    Já te expliquei antes, mas Quero que fique bem claro. Open Subtitles لقدقلتلكِهذا منقبل.. لكن , كنت أريد أن أكون واضحة
    Quero dizer que apareceram como o Anjo Gabriel apareceu à Virgem Maria. Open Subtitles كنت أريد أن أقول أنهم ظهروا كظهور الملَك جبريل للعذراء مريم
    Se eu quisesse que a minha barriga parasse de doer, eu tinha que vender as pratas finas sozinho. Open Subtitles لو كنت أريد بأن أوقف الألم في معدتي تلك الليلة, كان علي أن أبيع الشوكات بمفردي
    Se quisesse as melhores bebidas, Ia a outro lugar, não é? Open Subtitles وإذا كنت أريد افضل مخفوق بالفانيليا, فسأذهب لأسفل الشارع, صحيح؟
    Eu estava a pensar em pedir uma reintegração temporária. Open Subtitles كنت أريد أن أسالها بأن تعيدني للعمل مؤقتا
    Se eu fosse matar-te, não faria algo tolo como bater-te na cabeça. Open Subtitles لو كنت أريد قتلك لن افعل شىء غبيا مثل الضرب على الرأس
    Precisava de um sítio onde cozer substratos semicondutores de cerâmica Open Subtitles كنت أريد مكانا لحرق المواد الخام لشبه موصل خزفي
    Se eu quiser fazê-lo profissionalmente, tenho de ter o equipamento certo. Open Subtitles وإن كنت أريد متابعة هذا فيجب أن أختار الجهاز الصحيح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد