ويكيبيديا

    "كنت أنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eu era
        
    • fui eu
        
    • eu estava
        
    • era eu
        
    • eu sou
        
    • fosse eu
        
    • eu fosse
        
    • Eu fui
        
    • estava eu
        
    • eu estivesse
        
    • eu ia
        
    • estive
        
    • eu éramos
        
    • sou eu
        
    • eu estivemos
        
    Olha, o Sid entrou na minha vida quando eu era ninguém. Open Subtitles إنظري. سِد دخل في حياتي عندما كنت أنا لا شئ
    Nos últimos dias da II Guerra Mundial, eu era uma criança. Open Subtitles في الأيام الختامية للحرب العالمية الثانية كنت أنا طفلاً صغيراً
    Se fui eu que fiz este lugar passar para o outro lado? Open Subtitles إذا كنت أنا من سحب هذا المكان إلى العالم الآخر ؟
    Ficaste com ela enquanto eu estava preso, mas agora estou cá fora. Open Subtitles لقد حصلت عليها عندما كنت أنا في السجن ولكنني خرجت الآن
    Quando me mandaste a mensagem não sabias que era eu? Open Subtitles لذا عندما راسلتني لم تعرفي بأنه كنت أنا ؟
    Se eu sou o Pai da Matrix, ela é, indubitavelmente, a Mãe. Open Subtitles لو كنت أنا أب الماتركس فهي بلا شك ستكون أم الماتركس
    E se fosse, eu seria a primeira a expulsá-lo. Open Subtitles إن كنت أنا المُخرج كنت لأرميك للخارج أولاً
    Eles agem como se eu fosse alguma super estrela académica. Open Subtitles إنهم يتصرفون كما لو كنت أنا بطل علمي خارق
    A agencia tinha inimigos e eu era importante para eles Open Subtitles المنظّمة كان لها أعداء و كنت أنا مهماً للشركة
    eu era o único que sabia de tudo e agora que não estou, tenho a certeza que eles vão tomar medidas rapidamente. Open Subtitles و كنت أنا الوحيد الذي يقف في طريقه و الآن ذهبت أنا متأكد من أنه سوف يمضي قدما بسرعة كبيرة
    No início de 2013, eu era o único homem solteiro do grupo. Open Subtitles كما ترون في بداية 2013 كنت أنا الأعزب الوحيد في المجموعة
    fui eu durante todos estes anos e nem sequer soube. Open Subtitles كنت أنا طوال هذه السنين وحتى لم أعلم هذا
    fui eu que confiei a criança às sacerdotisas da Religião Antiga. Open Subtitles كنت أنا الذي عهدت الطفل الى كبارالكهنة من المعتقدات القديمة
    Não culpe o meu marido. fui eu que lhe dei as roupas. Open Subtitles لا يجب أن تلوم زوجى يا سيدى لقد كنت أنا من أعطيته الملابس
    Estavas tão preocupado com a saída dela como eu estava. Open Subtitles لقد كنت قلقاً من خروجها كما كنت أنا بالضبط
    Sim, enquanto eu estava a falar, o que considero falta de educação. Era sua intenção ser mal-educada? Open Subtitles أجل بينما كنت أنا اتكلم، وهذا فعلٌ وقح هل كانت نيتك أن تكوني وقحه ؟
    Dizia que agora tinha de zelar pela minha segurança, mas era eu que cuidava dele. Open Subtitles قال بان مهمته الآن هي الحفاظ عليَ آمنة و لكن في معظم الأوقات كان الأمر و كأنني كنت أنا من يعتني به
    Se eu sou treinador adjunto, quem é o treinador? Open Subtitles حسناً, إن كنت أنا المدير العام فمن سيكون المدير ؟
    Se fosse eu, Mel, se ela fosse minha filha, a última coisa que iria querer era que me mentissem sobre isso. Open Subtitles ولو كنت أنا يا ميليندا إذا كان هذا ابني فإن آخر ما قد أرغب به هو شخص يكذب علي
    Se eu fosse uma princesa enclausurada numa torre, como me salvavas? Open Subtitles إذا كنت أنا أميرة سجينة في برج فكيف ستنقذني ؟
    Se Eu fui ele, então devem ter alguns registos. Open Subtitles لو كنت أنا هو.. فسيكون لديهم بعض السجلات.
    Minha respiração estava incompleta, emoção incompleta, incompleto estava eu. Open Subtitles غير كاملة كانت نفسى غير كامل كان نبضى غير مكتمل كنت أنا
    Acredita em mim, se eu estivesse a inventar, haveria muito mais vencedores de lotaria e super modelos. Open Subtitles صدقني, إذا كنت أنا من قام باختلاق الأمر سيكون هناك الكثير من اليانصيب وعرض الأزياء
    Quando o meu pai batia na minha mãe eu ia esconder-me no armário. Open Subtitles عندما كان أبي يضرب أمي كنت أنا أختبئ في الخزانة
    Onde estive eu enquanto faziam isto? Open Subtitles أين كنت أنا حينما كانت تجري كافة هذه الأمور؟
    O meu falecido marido e eu, éramos um casal muito romântico. TED كنت أنا وزوجي الراحل، نشكل ثنائيًا رومانسيًا للغاية.
    Não sei se sou eu ou a sobrinha do Tyrell. Open Subtitles لا أعرف إذا كنت أنا أو إبنة أخ تيريل
    a minha mãe e eu estivemos numa quinta de árvores e estávamos a andar por lá, a discutir sobre que árvore comprar. Open Subtitles كنت أنا و أمي في مزرعة الأشجار تلك و كنا نمشي في جميع أنحاء المكان نتناقش بخصوص أية شجرة سنحصل عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد