Nos anos 20, Kurt Gödel demonstrou que nunca se poderá provar que a hipótese do "continuum" seja falsa. | TED | في العام 1920 أوضح كيرت جودل بأنك لن تستطيع أبداً إثبات أن الفرضيات المستمرة غير صحيحة. |
Foi dele que me esqueci. Deus abencoe o Kurt. | Open Subtitles | ، إنه الواحد الذي نسيته فليبارك الرب كيرت. |
Mal o inimigo passe para trás deste perímetro aí, não voltará a ser o Kurt, nunca mais. | Open Subtitles | ما إن يتخطى العدو هذه المنطقة لن تعود كيرت. |
Olá! Sou Curt Gowdy em conjunto com Jim Palmer, | Open Subtitles | مرحبا كل شخص, أنا كيرت جودى مع جيم بالمير |
Curt estava fora da cidade a negócios. | Open Subtitles | كيرت كان خارج المدينة ذالك الأسبوع في عمل |
Kurt Gerstein foi reabilitado 20 anos mais tarde | Open Subtitles | كيرت غيرشتاين تمت تبرئته بعد عشرون عاماً من وفاته |
Vives em Seattle e a tua filha nunca ouviu falar do Kurt Cobain? | Open Subtitles | انتي تعيشين في سياتل وطفلتكِ لم تسمع عن كيرت كوبين من قبل |
Tens a certeza de que o facto de estares bêbada e zangada com o Kurt não tem algo que ver com o que está a acontecer aqui? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك أصبحت ثملة و أنك غاضبة من كيرت و ليس عندك شيء لمعالجة الوضع؟ |
A nossa quarta vítima, Kurt Ruiz, apenas 18 anos, encontrado no aeroporto. | Open Subtitles | ضحيتنا الرابعة .. كيرت رويز ثمانية عشر عام ، وجدوه في المطار |
Este grupo precisa que sejas tu próprio, Kurt. | Open Subtitles | لا , لا, هذه المجموعة تحتاجك لتكون نفسك يا كيرت |
E suspeito que, à excepção do Kurt, nenhum dos outros rapazes também não o querem fazer. | Open Subtitles | و أظن أنه بإستثناء كيرت لا أحد من الشبان الآخرين يريدون ذلك أيضا |
Foste viver com aquele Kurt, e agora és seriamente gay. | Open Subtitles | انتقلت إليك من ذلك الفتى كيرت و الآن لديك حالة سيئة من الشذوذ |
Chamas isso à rapariga das Cheerios, a que estava com o Kurt? Chamas-lhe atrasada? A Becky? | Open Subtitles | هل تدعو الفتاة اللطيفة في التشجيع مع كيرت هل تدعوها بالمعاقة ؟ |
Aqui está ela. Esperem. Onde está o Kurt? | Open Subtitles | لأن الضوء يحرق عيناي انتظري , أين كيرت ؟ |
Kurt, está quase pronto, e tu estarás pronto até lá? | Open Subtitles | كيرت أظن أننا مستعدون هنا هل أنت مستعد في الأعلى |
Eu amo-te, Kurt. Beijos, ainda vais na íntegra Obrigado... | Open Subtitles | أحبك, كيرت أحب أن أقول لك بأنه سيصبح شيئا فشيئا أقل |
Era um homem jovem quando se alistou, Curt. | Open Subtitles | هو كان شابّا عندما ذهب إنتهى، كيرت. |
Antes, estava falando de Curt. | Open Subtitles | قبل ذلك، أنت كنت تحدّث عن كيرت. |
Achamos sangue e impressões digitais de Ray no carro de Curt. | Open Subtitles | وجدنا دمّ راي و fiingerprints على سيارة كيرت. |
Encontrou algo mais que essas perfurações na cabeça de Curt Delario? | Open Subtitles | عمل أنت أيّ شئ fiind لمسايرة تلك الفتحات في رئيس كيرت ديلاريو؟ |
E desde quando o Curt faz esta merda de macho? | Open Subtitles | ولماذا يتصرف (كيرت) كأنه قائد القطيع والذكر الأعلي رتبة؟ |
Goert, vai ver os porcos. | Open Subtitles | كيرت" اذهب وتفقد الخنازير" فى الحظيرة؟ |
Está tudo bem, Bones. A pedra está segura com o Kerrit. | Open Subtitles | (لا بأس يا (بونز) الحجرة ستكون بأمان مع (كيرت |