ويكيبيديا

    "كيف تعرفين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Como sabes
        
    • Como sabe
        
    • Como é que sabes
        
    • Como é que sabe
        
    • Como conheces
        
    • Como sabias
        
    • Como conheceste
        
    • Como você sabe
        
    • Como é que conheces
        
    • Como soubeste
        
    • Como conheceu
        
    • Como é que tu sabes
        
    - A ele tem dado sinal de ocupado. - Como sabes isso? Open Subtitles ـ هو أيضاً كان على لائحة الأنتظار ـ كيف تعرفين ذلك؟
    Como sabes a que horas foram arrancados os cartazes? Open Subtitles كيف تعرفين الوقت الذي مُزقت فيه الملصقات ؟
    Se vocês não tem amor, Como sabes que ele existe? Open Subtitles إذا لم يكن لديكم حب كيف تعرفين أنه موجود؟
    As coisas que lhe contou, Como sabe tudo aquilo? Open Subtitles الاشياء التي اخبرتها بها كيف تعرفين هذا كله؟
    Então Como sabe que não o pode derrotar? Open Subtitles أذن كيف تعرفين أنكِ لاتستطيعين التغلب عليه؟
    Como é que sabes se um tipo é bom na cama? Open Subtitles كيف تعرفين لو الرجل جيد فى السرير ام لا ؟
    Se nunca fizeram isto antes, Como é que sabe? Open Subtitles ،لو لم تفعلوا هذا مسبقاً كيف تعرفين هذا؟
    Espera um pouco, Como sabes que ela não tem 18? Se calhar... Open Subtitles إنتظري لحظة ، كيف تعرفين بأنها لم تكن في 18 ؟
    Como sabes para que lado é este e oeste? Open Subtitles كيف تعرفين أين الشرق وأين الغرب هنا أصلاً؟
    E, já agora, Como sabes tanto sobre identidades falsas? Open Subtitles و بالمناسبة، كيف تعرفين الكثير عن الهويات المزورة؟
    Como sabes que é amor se nunca estiveste apaixonada antes? Open Subtitles كيف تعرفين أنه الحب ما دمت لم تحبي من قبل؟
    Como sabes se estás a ganhar ou a perder? Open Subtitles كيف تعرفين ما إذا كنت تربحين أو تخسرين؟
    Como sabes que não gostas, se recusas provar? Open Subtitles كيف تعرفين أنك لا تحبى الشيكولاتة لو رفض أن يجربها؟
    Se desconhece o que é, Como sabe que não é uma? Open Subtitles لو أنكي لا تعرفين ما هي الساحرة كيف تعرفين أنكي لست واحدة؟
    - Ele considerou-se culpado. - Como sabe que foi suicídio? Open Subtitles ـ لذا لام نفسه ـ كيف تعرفين بأنّه كان إنتحاراً؟
    Como sabe que limpou esta em particular? Open Subtitles كيف تعرفين انك نظفت هذا بالذات؟ تعرف كيف؟
    Como é que sabes que o estás a fazer esporadicamente? Open Subtitles كيف تعرفين إذا كنّا نفعل هذا بشكل مُتقطّع ؟
    Como é que sabes que não estás a ser enganada, se não sabes os preços? Open Subtitles كيف تعرفين انهم لا يغشونك، اذا لم تكوني تعرفين تكلفة أي شيء؟
    Como é que sabes que não gostarias de uma "sanduíche"? Open Subtitles كيف تعرفين ان إثارة الساندويتش لن تعجبك؟
    Como é que sabe como eu tenho a vista? A não ser que consiga ver pelos meus olhos... Open Subtitles كيف تعرفين أن لا أرى مالم تنظري إلى عيناي
    Como conheces tão bem este lugar? Open Subtitles كيف تعرفين كل هذا عن ذلك المكان؟
    Como sabias o que a estava a chatear? Open Subtitles فقط اخبريني . كيف تعرفين مالذي يضايقها ؟
    Querida, Como conheceste a mulher que foi morta? Open Subtitles ـ عزيزتي ، كيف تعرفين السيدة التي ماتت؟
    - Como você sabe? Open Subtitles كيف تعرفين ذلك؟
    Como é que conheces a física dessa forma? Open Subtitles كيف تعرفين الفيزياء بهذا الشكل؟
    Como soubeste de nós, afinal? Open Subtitles كيف تعرفين حول أمرنا على اي حال؟
    Como conheceu a noiva? Open Subtitles و كيف تعرفين العروس ؟
    Como é que tu sabes que ele nos vai deixar sair? Open Subtitles كيف تعرفين انه سيدعنا نرحل على اي حال؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد