ويكيبيديا

    "كيف فعلت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Como fizeste
        
    • Como fez
        
    • Como é que fizeste
        
    • Como é que fez
        
    • Como pudeste fazer
        
    • Como conseguiste
        
    • Como fiz
        
    • Como fazes
        
    • Como é que tu
        
    • Como foste
        
    • Como é que ela fez
        
    • Como conseguiu fazer
        
    • - Como
        
    • Como você fez
        
    • Como é que fazes
        
    Um dia, vais ter de me mostrar Como fizeste isso. Open Subtitles يوما ما، وكنت قد ستعمل لتريني كيف فعلت ذلك.
    Não sei Como fizeste isto, mas estou impressionado. Open Subtitles لا أعرف كيف فعلت هذا، ولكن يمكنني القول أنني معجب بك
    Não sei Como fizeste, mas conseguiste passar-me o teu entusiasmo pela vida. Open Subtitles لا أعلم كيف فعلت هذا لكنك نجحت في غرس حب الحياة فيّ
    Não a culpamos por querer fazê-lo pagar. O que não conseguimos descobrir foi Como fez isto sozinha. Open Subtitles الذي لا يمكننا معرفته هو كيف فعلت كل هذا لوحدك.
    Como é que fizeste? Não foi só com cortesia. Open Subtitles كيف فعلت هذا وانت تعرف انه ليس مدنى عادى
    Explica o resto depois, mas quero saber Como fizeste isto Open Subtitles سأوضح الباقي بعد ذلك لكني أريد أن أعرف كيف فعلت هذا
    Podes, talvez... dizer-me Como fizeste aquilo tudo. Open Subtitles يمكنك أن تخبرنى لي كيف فعلت كل تلك الأشياء
    Não sei Como fizeste, mas puseste esta faca. Open Subtitles لا أعرف كيف فعلت ذلك ولكنك زرعت تلك السكين
    Não sei Como fizeste isto, mas juro que te prenderei. Open Subtitles لا أعرف كيف فعلت ذلك و لكني أوعدك بأني سأقضي عليك.
    Não sei Como fizeste isto, ou que tipo de magia negra é que tu usaste. Open Subtitles لا علم كيف فعلت هذا أو أي نوع من السحر الأسود قد فعلته
    Se isso te ajudar a lembrar-te Como fizeste... Open Subtitles اذا كان ذلك سوف يساعدك لتتذكري كيف فعلت ذلك
    Ou o mais dotado academicamente, mas, no entanto, acabou nos melhores da turma, e Como fez isso? Open Subtitles ورغم ذلك، أنهيتها الأول على صفك كيف فعلت هذا؟
    Quando descobrirem, alguém vai perguntar-lhe Como fez isto. Open Subtitles حالما يكتشفون ذلك، شخص ما سيذهب ويسألها كيف فعلت هذا
    Não sei Como fez isso, mas obrigada. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف فعلت ذلك، لكن شكرا لك
    Diz-me Como é que fizeste isto... ou juro que não vais degelar durante um milénio. Open Subtitles أخبريني كيف فعلت هذا، أو سأقسم بأنك لن تذوبي لآلاف السنين.
    Aquilo foi louco! Como é que fizeste aquilo? Open Subtitles كان هذا جنونياً ، كيف فعلت هذا يا زميلى؟
    "'As enfermeiras vão-te dar "pizzas". "'E terás uma Playstation só para ti. E eu: "Como é que fez isso?" TED حيث ستجلب لك الممرضات بعض البيتزا. ستملك البلاي ستيشن الخاص بك." فقلت له: "حسنا، كيف فعلت ذلك؟"
    Como pudeste fazer isto? Open Subtitles كيف فعلت هذا بي؟
    Um dia ainda hás de nos contar Como conseguiste fazê-lo. Open Subtitles حسناً، في يوماً ما سوف تخبرنا كيف فعلت ذلك.
    Sou o suspeito. Como fiz isto? Open Subtitles أنا الشخص المجهول ، كيف فعلت هذا ؟
    Sim, diz-nos Como fazes esses truques. Open Subtitles اجل,اخبرنا كيف فعلت هذه الخدع؟
    Quero te dizer que te perdoou, porque és a minha única filha mas, Como é que tu pudeste fazer isso com esses homens todos? Open Subtitles اعني,انا اسامحك لانك ابنتي الوحيدة لكن كيف فعلت مافعلته مع اولئك الرجال؟
    Não te estou a perguntar como o fizeste, rapaz, mas Como foste capaz de o fazer! Open Subtitles أنا لا أسأل كيف فعلت ذلك أيها الأحمق أنا أسألك كيف فعلت ؟
    Como é que ela fez isto? Open Subtitles كيف ؟ في القسم لن يؤثر باي حال من الاحوال عليه كيف فعلت هذا ؟
    Como conseguiu fazer tudo? Open Subtitles كيف فعلت جميعها؟
    - Eu queria contar-te... - Como pudeste...? Open Subtitles ،لقد أردتُ أن أخبركِ، صدقيني كيف فعلت هذا؟
    Não sei Como você fez, mas, convenceu cinco crianças a acreditarem na fada do dente de novo. Open Subtitles والآن أنا لا أعرف كيف فعلت هذا لكنك أقنعت 5 أطفال لكى يؤمنوا بجنيــة الأسنان
    Antes de ires dizes-me Como é que fazes isso? Open Subtitles قبل ان تقلع الطائرة اخبرنى كيف فعلت هذا... . ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد