ويكيبيديا

    "كيف نعرف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Como sabemos
        
    • Como é que sabemos
        
    • Como saberemos
        
    • como sabes
        
    • Como saber
        
    • Como vamos saber
        
    • Como podemos
        
    • que nós sabemos
        
    Como sabemos que ele não está envolvido no acidente? Open Subtitles كيف نعرف انه ليس متورط بقضية تحطم الطائرة
    Desculpa a pergunta, mas Como sabemos se ele está envolvido? Open Subtitles عذرا للسؤال سيدي و لكن كيف نعرف انه متورط؟
    Como sabemos que ele não vai tentar ir atrás dela de novo? Open Subtitles كيف نعرف أنه لن يحاول أن يسعى خلفها مرة أخري ؟
    - Não sei. Nunca sabes. Como é que sabemos que não foste tu a tramar tudo isto? Open Subtitles لم تعرفي ابداً أتعني أن علينا ان نصدقك كيف نعرف أنكِ لست من وضع الفخ؟
    Como saberemos que não vão explodir a bomba, mesmo assim? Open Subtitles كيف نعرف أنهم لن يفجروا القنبلة على أي حال؟
    É muito fixe. Mas Como sabemos que isto não é um acaso? TED الأمر رائع لكن كيف نعرف أنّها ليست ضربة حظ؟
    Como sabemos que são as melhores? TED كيف نعرف أنها الأفضل؟ نحن لا نقيس هذه الأشياء.
    Mesmo que consigam o dinheiro Como sabemos que voltam? Open Subtitles حتى لو حصلتم على المال كيف نعرف أنكم ستعيدونهُ؟
    - Como sabemos se o amuleto está lá? Open Subtitles 00, دوفوس كيف نعرف التعويذة هناك، على أية حال؟
    Se não a fizerem, Como sabemos se queremos entrar? Open Subtitles نعم، إذا لم تقوموا باجتماع كيف نعرف إن كنا سننضم؟
    Como sabemos se não foi pago para nos fazer ficar mal vistos? Open Subtitles كيف نعرف انك لم تشتري لتجعلنا نظهر سيئين
    Acho que nos anda a enganar. Como sabemos se isso é a sério? Open Subtitles اعتقد انه يتلاعب بنا اعنى كيف نعرف ان ذلك حقيقه ؟
    Como sabemos que não envenenaram a comida? Open Subtitles كيف نحن نعرف انهم لم يسمموا، ايها الرئيس؟ كيف نعرف انهم لم يفعلوا ذلك؟
    Então Como sabemos que tipo de antídoto usar? Open Subtitles و كيف نعرف أي ترياق نستخدمه إن لم نكن نعرف الثعبان؟
    Como sabemos se ele lhe partiu o pescoço, John? Open Subtitles كيف نعرف أنه لم يحطم عنقها يا جون؟
    Como sabemos que não foi este tipo que pôs amuletos nos mortos? Open Subtitles كيف نعرف بأنه ليس هو الرجل الذي يحشر أكياس الموجو داخل أجساد الأشخاص الميتين؟
    Como sabemos que não é ele o responsável pela adulteração? Open Subtitles كيف نعرف انها ليست كذالك شخص ما مسؤول عن عمل تقرير الـ ان تي اس بي
    "Como é que sabemos que é errado? TED كيف نعرف أنه من الخطأ؟ ربما أنت وأنا لا أوافق.
    Como saberemos se um destes transporta a nossa vítima? Open Subtitles كيف نعرف بأن أحد العابرين هو ضحيتنا ؟
    - Não podemos ignorar isto. - como sabes se está relacionado? Open Subtitles ـ لا يمكن أن نتجاهله فقط ـ كيف نعرف أنّ له علاقة بالحادثة؟
    É algo nosso. Como saber que medicamento está a funcionar? Open Subtitles إنه أحد أدويتنا كيف نعرف أي عقار يقوم بالمفعول؟
    Nós não sabemos para onde vais, Como vamos saber o caminho? Open Subtitles نحن لا نعرف أين أنت ذهاب - كيف نعرف الطريق؟
    Mas Como podemos saber não existir outras armas atlanteanas aí fora? Open Subtitles لكن كيف نعرف انه لا يوجد اسلحة اطلنطية اخرى هناك
    Como é que nós sabemos que toda esta confusão já não tenha acontecido? Open Subtitles كيف نعرف بأن هذا لم يحدث؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد