ويكيبيديا

    "لأتحدث مع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para falar com
        
    • falar com o
        
    • falar com a
        
    • - Falar com
        
    • de falar com
        
    • falar com um
        
    • para conversar com
        
    Olha, eu estou aqui para falar com todos os empregados, ...mas agora que já nos conhecemos, ...porque não começar por ti? Open Subtitles أنا هنا لأتحدث مع جميع الموظفيــن، ولكن بما اننا قد ألتقينا، لما لا أبدأ بالحديث معك ؟
    Fui convidado para falar com uns cientistas sobre o terramoto e algumas das minhas experiências. Open Subtitles لقد دُعيت لأتحدث مع بعض العلماء... عن موضوع الزلزال وبعض من تجاربي
    Eu vim até aqui para falar com o meu amigo Francis. Open Subtitles أتيت هنا لأتحدث مع صديقي فرانسيس
    Vou falar com o Lynard, conversar entre adultos... pedir desculpas e esquecer o assunto. Open Subtitles سأذهب لأتحدث مع لينارد, سأخاطبه كرجل لرجل, سأعتذر له, ونضع الماضي خلفنا
    Preciso de falar com o teu irmão sobre isto. Open Subtitles أنا بحاجة لأتحدث مع أخيكِ عن هذا الأمر
    Vou falar com a tua mãe e ter a certeza, de que ela já não está zangada contigo. Depois podes entrar. Open Subtitles سأذهب لأتحدث مع امك واتأكد انها ليست غاضبه بعدها يمكنك ان تأتي
    Fui falar com a Joy sobre a escola de arte, mas ela só queria falar de eu ter entregue o meu dinheiro. Open Subtitles جئت لأتحدث مع جوي حول دخولها الى معهد الفنون لكن كل ما أرادت التحدث عنه كان كيف وهبت مالي
    - falar com o meu pai. - Achas que ajuda? Open Subtitles لأتحدث مع والدي - هل هذا سيساعد؟
    Poderei falar com um dos teus amigos polícias? Open Subtitles هل هناك طريقة لأتحدث مع أحد أصدقائك من الشرطة ؟ في قضية مغلقة؟
    Vou voltar para a selva para conversar com o nosso amigo de barba. Open Subtitles سأعود للجزيرة لأتحدث مع صديقنا ذو اللحية
    Fixe. Olha, liguei para falar com a Alexis. Open Subtitles جيد , استمع إتصلت لأتحدث مع أليكسس
    Ouve, preciso de algum tempo para falar com o meu patrão, Open Subtitles إسمعي, وأحتاج بعض الوقت لأتحدث مع رئيسي
    Acabei de viajar 12 mil km para falar com o seu irmão. Open Subtitles لقد سافرت 8 آلاف ميل لأتحدث مع اخيك
    Fui ao hospital para falar com a Carrie sobre a doente dela. Open Subtitles -ذهبت للمستشفى لأتحدث مع "كاري" عن مريضتها
    Fui até Richmond para falar com traidores, para sorrir-lhes e negociar com eles. Open Subtitles ذهبت إلى "ريتشموند" لأتحدث مع الخونة لأبتسم وأناشد الخونة
    Eu vou falar com o Toby e talvez ele encontre uma ligação entre a Mary e o Elliott. Open Subtitles أنا سأذهب لأتحدث مع توبي و ربما سيجد رابط بين ماري و إليوت.
    Desejava falar com o Sr. Shaw. Sr. David Shaw? Open Subtitles (أتصلت لأتحدث مع السّيد (شو (السّيد (ديفيد شو
    Vim falar com a Bernadette. Ela trabalha hoje? Open Subtitles أتيت لأتحدث مع برناديت فهي تعمل اليوم أليس كذلك؟
    - Preciso de ir falar com a mãe, então. Open Subtitles حسنًا , علي أن أذهب لأتحدث مع أمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد